Spanish » Slovenian

blando (-a) [ˈblan̩do] ADJ

1. blando (objeto):

blando (-a)

2. blando (carácter):

blando (-a)
blando (-a)

glándula [ˈglan̩dula] N f

blanca [ˈblaŋka] N f

blanca inf:

ralladura [rraʎaˈðura] N f

añadidura [aɲaðiˈðura] N f

armadura [armaˈðura] N f

1. armadura (de un caballero):

oklep m

2. armadura (armazón):

3. armadura téc:

levadura [leβaˈðura] N f

1. levadura (para fermentación):

kvas m

2. levadura (hongo unicelular):

metedura [meteˈðura] N f

picadura [pikaˈðura] N f

tomadura [tomaˈðura] N f

Honduras [on̩ˈduras] N f

blanco1 [ˈblaŋko] N m

1. blanco (grupo étnico):

belec m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Las confusiones entre sensibilidad y blandura, firmeza y dureza.
guillermovilaseca.com.ar
Acariciar esa espalda gigante, sentir la dulce blandura de una piel amada como pocas y deseada sin igual.
juanramonvillanueva.com
Es necesario no tener blandura, no perdonar traiciones.
contacnewsusa.blogspot.com
No se trata de una queja lastimera por alguien que se supone culpable y que la blandura de los tribunales dejó en libertad.
mariategui.blogspot.com
Su palabra suave y delicada en el trato familiar, cambiaba su raso y su blandura en la tribuna por los violentos cobres oratorios.
martianos.ning.com
Yo quería que se sintiera la blandura del cuero.
blogs.elcomercio.pe
No demoró en acostarse sobre la blandura del césped y se quedó dormido.
www.um.es
Lo peor de las sitcom siempre fue, no sólo su blandura, sino su afán por querer dar lecciones morales a los espectadores.
elguionistahastiado.espacioblog.com
Su aspecto bonachón y sus 250 libras así lo reafirmarían, pero bajo su blandura hay un hombre de hierro.
juanpablomata.blogspot.com
Es seria sin ser agria; es útil sin ser tosca; es tierna sin blanduras y es buena sin saberlo...
www.rincondelpoeta.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language English | Español | Français | Slovenščina