Spanish » Slovenian

desgarrador(a) [desɣarraˈðor] ADJ

desarrollo [desaˈrroʎo] N m t. ECON

desgaste [desˈɣaste] N m

desgana [desˈɣana] N f

1. desgana (inapetencia):

2. desgana (falta de interés):

odpor m

II . desarrollar [desarroˈʎar] VB refl desarrollarse

1. desarrollar:

2. desarrollar (suceder):

odvijati se [perf odviti se]

despilfarro [despilˈfarro] N m

I . desgraciar [desɣraˈθjar] VB trans

1. desgraciar (estropear):

2. desgraciar (disgustar):

II . desgraciar [desɣraˈθjar] VB refl

desgraciar desgraciarse (malograrse):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Fortaleza del cuello reclinado sobre los desgarrones de uno mismo.
www.revistaminerva.com
Puede ser un desgarrón o un grito de alegría, eso no importa, sino que lo único que importa en este caso es que sea.
diariodeunaescritora.com
Nadie remienda un vestido viejocon un parche de tela nueva, porque lo añadido tira del vestido, y seproduce un desgarrón peor.
cantares2-12.blogspot.es
Mejor que no tenga bolsillos para evitar desgarrones.
www.espeleokandil.org
Pero el desgarrón del cesto es ancho y hay pocos mimbres para recomponerlo.
blogs.elcorreoweb.es
De los pesares que supone el desgarrón de no poder encontrar una solución distinta dentro.
www.opuslibros.org
Siente los desgarrones en la propia piel, las chapas y los clavos con cabeza de plomo que le brotan en las piernas y los brazos.
www.elortiba.org
Grandes desgarrones grisvioláceos se destacaban sobre un fondo de nubes más lejanas: grises, lilas, negruzcas.
historiasfalenciasyunaparentecronopio.blogspot.com
Eso está produciendo desgarrones profundos en el camino, va dejando pedazos.
tabanonica.blogspot.com
Aquí tengo el parte médico: costillas rotas, hematomas, desgarrón de oreja.
chiltepe54.blogspot.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "desgarrón" in other languages


Choose your language English | Español | Français | Slovenščina