Spanish » Slovenian

pito [ˈpito] N m

1. pito:

pito
no me importa un pito inf

2. pito (claxon):

pito
hupa f

3. pito (cigarrillo):

pito

4. pito inf (pene):

pito
tič m

I . pitar [piˈtar] VB intr, trans

2. pitar dep (arbitrar):

II . pitar [piˈtar] VB intr

1. pitar (funcionar):

2. pitar (loc):

Usage examples with pito

no me importa un pito inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Con el paso de los días el cansancio y la necesidad de reponer las energías vencieron cualquier berrido de chivo o pito de locomotora.
cosasdecuba.com
En ese encuentro no se pito al rey por sus chanchullos y dejadez de funciones.
elcontraataque.es
Ya me imagino la cara del afilador de cuchillos que tendrá que meterse el pito en el bolsillo con tanta competencia.
elname.com
En ocasiones, le provoca vómitos, el bebé se queja, su respiración es jadeante y se puede escuchar algún pito dentro de su pecho.
www.elbebe.com
Con el agravante que no saben un pito de leyes.
site.informadorpublico.com
De entrada, por motivos inconfesables, yo ya teníal pito semierecto.
blogcronico.wordpress.com
Y por si a alguien le interesa: me importa el pito de un sereno a quién le hayan dado la capitalidad cultural europea.
soledadentretenida.blogspot.com
Estamos librados a nuestra suerte, a nadie le importa un pito si mañana cerramos las persianas.
www.arsenalterapeutico.com
En estas tierras coloradas abundan mitos y leyendas, entre los cuales se encuentra la del pito güé o también llamado benteveo o bichofeo.
visitemosmisiones.com
No entiende un pito sobre el tema pero le da vergüenza no saber.
www.diariojudicial.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language English | Español | Français | Slovenščina