Spanish » Slovenian

lanzamiento [laṇθaˈmjen̩to] N m

1. lanzamiento (de un objeto):

met m

3. lanzamiento (de un producto):

planteamiento [plan̩teaˈmjen̩to] N m (enfoque)

estancamiento [estaŋkaˈmjen̩to] N m

1. estancamiento (del agua):

zastoj m

2. estancamiento (de una mercancía):

sangriento (-a) [saŋˈgrjen̩to] ADJ

alzamiento [aḷθaˈmjen̩to] N m

pensamiento [pensaˈmjen̩to] N m

1. pensamiento (mente):

2. pensamiento (idea):

misel f

2. pensamiento BOT:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Pero también, otros servicios como los servicios de saneamiento y similares (disposición de desechos), servicios de esparcimiento, el teatro y la lotería.
www.margen.org
También es cierto que no había políticas estatales para servicios públicos y especialmente para saneamiento.
www.revistaadn.com
Si trabajas en una compañía de aguas sabrás que hay dos factores cruciales en las áreas de saneamiento y abastecimiento.
esriblog.wordpress.com
Planear y conducir la política de saneamiento ambiental.
www.todoelderecho.com
El saneamiento realizado en 2012 fue exhaustivo y mejoró enormemente la salud del sistema bancario.
www.imf.org
Las empresas y los países pueden de esta forma acelerar su proceso de saneamiento financiero y acortar el sufrimiento de las poblaciones.
claseejecutiva.tv
Ese es el saneamiento hidráulico que exigen para que puedan levantar las restricciones.
www.lapulseada.com.ar
Se ha avanzado bastante en la rehabilitación, en el saneamiento de las fallas más estructurales, pero falta mucho trabajo.
www.elsocialistadigital.org.ve
Los trabajadores han contribuido pues de manera forzada al saneamiento económico por partida doble.
www.nuevatribuna.es
Reducir en un 50 % el número de personas que carecen de acceso a agua potable y saneamiento.
www.radiomaria.org.ar

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language English | Español | Français | Slovenščina