German » English

Translations for „Pflichtleistungen“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Wird die Behandlung von den Krankenkassen bezahlt ?

Seit dem 1. Januar 2002 gehört die Protonentherapie für die folgenden Tumouren zu den obligatorischen Pflichtleistungen der Schweizerischen Krankenkassen:

- Meningiome - Niedriggradige Gliome (Grad 1 und 2) - Tumouren im Bereich der Schädelbasis sowie ORL-Tumouren mit Bezug zu kritischen Strukturen - Knochen- und Weichteilsarkome - Tumouren bei Kindern und Jugendlichen (auch Kleinkinder mit Anästhesie), wenn zum Schutz des wachsenden Organismus eine besonders schonende Bestrahlung angezeigt ist.

p-therapie.web.psi.ch

Are the costs of treatment accepted by health insurance organizations ?

Since January 1, 2002, reimbursement of proton therapy costs for the following tumor types has been mandatory for Swiss health insurance providers:

• meningiomas (benign and malignant), • low-grade gliomas (grade 1 and 2), • cranial tumors and those in the ear, nose and throat area (ORL tumors) • tumors in the base of the skull and in ORL area • chordomas • chondrosarcomas and sarcomas • pediatric tumors • inter-ocular melanomas

p-therapie.web.psi.ch

Die Krankenversicherer sind verpflichtet, die anerkannten Pflegeleistungen aus der obligatorischen Krankenpflegeversicherung ( OKP ) zu übernehmen.

Versicherte, die Pflege in Anspruch nehmen, zahlen höchstens 20 Prozent dieser Pflichtleistungen.

Hinzu kommt die übliche Kostenbeteiligung, bestehend aus Franchise und Selbstbehalt.

www.helsana.ch

The health insurers are obliged to pay for recognised care benefits included in the compulsory health insurance.

Insured persons who require care pay a maximum of 20% of these obligatory benefits.

This includes the usual cost-sharing amount comprising excess and deductible.

www.helsana.ch

Für Einwanderer in die Schweiz empfehlen wir, die obligatorische Grundversicherung in der gesetzlichen Standardvariante BASIS abzuschliessen.

Denn diese vergütet auch ambulante Leistungen im grenznahen Ausland, sofern es sich um Pflichtleistungen handelt und die Kosten nicht höher als in der Schweiz sind.

Ambulante Zusatzleistungen

www.helsana.ch

We recommend that migrants to Switzerland take out the standard statutory option for compulsory basic insurance, BASIS.

This insurance also reimburses outpatient benefits in neighbouring countries, provided these are obligatory benefits and the cost is not higher than in Switzerland.

Supplementary outpatient benefits

www.helsana.ch

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文