German » French

II . funken [ˈfʊŋkən] VB intr

2. funken (Funken sprühen):

funken

III . funken [ˈfʊŋkən] VB intr impers inf

1. funken (Prügel geben):

ça va péter inf

2. funken (verstehen):

il a enfin pigé inf

3. funken (sich verlieben):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Bei der Auslegung ist natürlich zu beachten, dass zwischen elektrischen Leitern der Umgebung Funken entstehen könnten.
de.wikipedia.org
Bei Ottomotoren wird die Zündspannung benötigt, um Funken zwischen den Elektroden der Zündkerze zu erzeugen.
de.wikipedia.org
Funken von Lichtschaltern und Bürstenfeuer von Bohrmaschinen, Staubsaugern u. ä.
de.wikipedia.org
Der Bombenanschlag verursachte Aufregung in weiten Kreisen der libanesischen Bevölkerung und zündete den Funken zu der Protestbewegung, die letztlich zu der Zedernrevolution führte.
de.wikipedia.org
Diese Teile entzünden sich an der Luft und somit entstehen Funken.
de.wikipedia.org
Wegen seiner schier unerschöpflichen Energie während der Aktion erhielt er den Spitznamen „Der elektrische Funken“.
de.wikipedia.org
Diese besteht aus einem zylindrischen Glasgefäß, in dem die Staubprobe durch einen definierten Luftstoß aufgewirbelt und durch einen Funken oder eine Glühwendel entzündet wird.
de.wikipedia.org
Mit dem Rauch gelangten Funken auf das Stroh des Daches und auch der aus Fachwerk gefertigte Schlot selbst war alles andere als feuerfest.
de.wikipedia.org
Er löst Blitze aus, indem er mit seinem Wagen über den steinernen Himmelsweg fährt, so dass die Funken sprühen.
de.wikipedia.org
Sie kommt recht selten vor, hat laut eigener Aussage keinen Funken Humor und spielt gern Querflöte.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"funken" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina