German » French

gewagt [gəˈvaːkt] ADJ

I . wagen [ˈvaːgən] VB trans

II . wagen [ˈvaːgən] VB refl

1. wagen (sich heranmachen):

2. wagen (sich trauen):

Wagen <-, - [o. sdeutsch, A Wägen]> N m

1. Wagen (Auto):

2. Wagen (Fahrzeug mit Deichsel):

3. Wagen (Eisenbahnwagen):

wagon m

4. Wagen (Kinderwagen):

wägen <wog [o. wägte], gewogen [o. gewägt]> VB trans form

Wagen m

Ü-Wagen N m

Erste-Klasse-Wagen N m

U-Bahn-Wagen N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das Gemälde wird davon unbenommen als gewagter Bruch mit der Tradition verstanden.
de.wikipedia.org
Dies war ein gewagter Schritt und einer der, ohne das spätere bessere Wissen, aus keiner Sicht einleuchtend war.
de.wikipedia.org
Von nun an wurde der Kleidungsstil der Sängerin gewagter.
de.wikipedia.org
Typisch für die Serie ist die teilweise bis ins Absurde getriebene Überzeichnung alltäglicher Probleme und ein vielschichtiger, oft sehr gewagter bis sarkastischer Humor.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina