German » Greek

I . aus|gleichen irr VERB trans

1. ausgleichen (Unterschiede):

ausgleichen

2. ausgleichen FIN:

ausgleichen

3. ausgleichen (Verlust):

ausgleichen

II . aus|gleichen irr VERB intr SPORTS

ausgleichen

III . aus|gleichen irr VERB refl

ausgleichen sich ausgleichen (Unterschiede):

sich ausgleichen

Ausgleich <-(e)s, -e> [ˈaʊsglaɪç] SUBST m

2. Ausgleich SPORTS:

3. Ausgleich (das Ausgleichen):

Täter-Opfer-Ausgleich <-(e)s> SUBST m sing LAW

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Um auch geringste Differenzen auszugleichen, werden diese Farbsysteme an den jeweiligen Bedruckstoff (unterschiedliche Papiersorten, Kunststoffe, Textilien, aber auch Metalle, Glas oder Keramik im Siebdruckverfahren) angepasst.
de.wikipedia.org
Bei Kurbeltrieben wird die Schwungmasse eingesetzt, um Schwingungen auszugleichen sowie um den oberen und den unteren Totpunkt ruckfrei zu überwinden.
de.wikipedia.org
Um diesen Nachteil auszugleichen, ließen die Gewerken den Schacht tiefer teufen.
de.wikipedia.org
Dabei sind unterschiedliche Ansprüche an den Raum abzustimmen, Konflikte auszugleichen und langfristige Entwicklungsoptionen offen zu halten.
de.wikipedia.org
Damit ein mechanisches Gleichgewicht innerhalb eines solchen Drucksystems herrscht, müssen sich diese Kräfte überall ausgleichen, sodass kein makroskopisches Teilsystem Arbeit an einem anderen Teilsystem verrichtet.
de.wikipedia.org
Die Mauern des Kirchenschiffs wurden erhöht, um den Höhenunterschied zwischen Langhaus und Chor auszugleichen.
de.wikipedia.org
Sekundärhabitate mit Kiesböden, die etwa durch Bautätigkeit geschaffen wurden, verschwinden durch Überwachsung nach einigen Jahren wieder, sodass diese den Verlust nicht dauerhaft ausgleichen können.
de.wikipedia.org
Der Vorhalt muss bei der Wahl des Haltepunkts berücksichtigt werden, um beispielsweise eine Querbewegung des Zieles während der Flugzeit des Geschosses auszugleichen.
de.wikipedia.org
Auch bei dieser Art kann es auf Grund ungünstiger Klimabedingungen zu erheblichen Bestandsrückgängen kommen, die sie in den Folgejahren jedoch wieder ausgleichen kann.
de.wikipedia.org
Das Kloster versuchte diese finanziellen Verluste durch die Bewirtung von Pilgern auszugleichen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"ausgleichen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский