German » Portuguese

Translations for „Verbindlichkeit“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

Verbindlichkeit (verpflichtende Wirkung) f LAW
Verbindlichkeit f FIN
Verbindlichkeit f FIN

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Letztere sind Verbindlichkeiten, bei denen nicht der Staat der Schuldner ist, sondern dritte Schuldner, die ihm wirtschaftlich betrachtet zuzuordnen sind.
de.wikipedia.org
Er ergibt sich aus der Differenz von Bruttovermögen (Aktiva) und Schulden (Verbindlichkeiten).
de.wikipedia.org
Ebenso wird die Verbindlichkeit häufig anders festgelegt: Für die Figuren derselben Farbe ist eine Blockade unverbindlich.
de.wikipedia.org
In diesen Fällen geht „die alte Verbindlichkeit in eine neue über“.
de.wikipedia.org
Alle Kontoinhaber haften für ihre Verbindlichkeiten auf dem Gemeinschaftskonto gesamtschuldnerisch.
de.wikipedia.org
Unter Schuld werden auch ethische, strafrechtliche oder zivilrechtliche Aspekte verstanden, während Schulden auf Verbindlichkeiten begrenzt sind.
de.wikipedia.org
Die Versammlung stimmte diesem Vorschlag unter den Bedingungen zu, dass die neue Gesellschaft die Verbindlichkeiten und die Zusagen aus dem Pensionsfonds übernehmen müsse.
de.wikipedia.org
1 BBankG für Sichtverbindlichkeiten (bis 30 % der Sichtverbindlichkeiten), befristete Verbindlichkeiten (20 %) und Spareinlagen (10 %).
de.wikipedia.org
Später lernen sie sich kennen und geben ihm, um ihm ihre Verbindlichkeit zu zeigen Weißwandreifen.
de.wikipedia.org
Einnahmen setzen sich zusammen aus den Einzahlungen, den Zugängen von kurzfristigen Forderungen (einschließlich Wertpapiere) und den Abgängen von kurzfristigen Verbindlichkeiten (einschließlich Rückstellungen).
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Verbindlichkeit" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português