German » Portuguese

Translations for „verwehren“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

jdm. etw. verwehren
negar a.c. a alguém

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Eine Teilnahme an einer Fußball-Weltmeisterschaft oder einer Fußball-Europameisterschaft blieb ihm verwehrt.
de.wikipedia.org
Nach dem Ausbruch der Choleraepidemie von 1892 wurden ihnen dort der Zugang verwehrt.
de.wikipedia.org
Die Erteilung es offiziellen botanischen Autorenkürzels bleib ihm verwehrt.
de.wikipedia.org
Ein Zutritt zur Hinrichtung blieb ihnen zwar verwehrt, aber ein Justizsprecher informierte sie über die getroffene Entscheidung.
de.wikipedia.org
Jedoch wurde ihm auch dort eine staatliche Anstellung verwehrt.
de.wikipedia.org
Bereits 2005 wurde ihm eine Baugenehmigung verwehrt und eine Abrissverfügung ausgestellt.
de.wikipedia.org
Heilpraktikern ist die Durchführung dieser Behandlungen ebenfalls verwehrt.
de.wikipedia.org
Dort blieb ihm jedoch der sportliche Durchbruch verwehrt und er verdingte sich häufig als Leihspieler bei zumeist unterklassigen Klubs.
de.wikipedia.org
Allerdings wurde dem Verein in den ersten beiden Instanzen der Aufstieg verwehrt.
de.wikipedia.org
Die Durchfahrt für Schiffe blieb dagegen für fast 500 Jahre verwehrt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"verwehren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português