Polish » German

I . podpalać <‑la; perf podpalić> [potpalatɕ] VB trans

1. podpalać (wzniecić pożar):

II . podpalać <‑la; perf podpalić> [potpalatɕ] VB refl

1. podpalać (podpalić samego siebie):

2. podpalać inf (nabrać wielkiej ochoty do zrobienia czegoś):

podpalany [potpalanɨ] ADJ

podpalany ZOOL, TECH

podpaść [potpaɕtɕ]

podpaść perf od podpadać

See also podpadać

podpadać <‑da; perf podpaść> [potpadatɕ] VB intr inf

1. podpadać (być objętym czymś):

2. podpadać (narazić się):

podpora <gen ‑ry, pl ‑ry> [potpora] N f

1. podpora (przedmiot):

2. podpora fig (osoba wspierająca):

I . odpalać <‑la> [otpalatɕ], odpalić [otpalitɕ] perf VB trans

2. odpalać inf (dzielić się):

II . odpalać <‑la> [otpalatɕ], odpalić [otpalitɕ] perf VB intr

1. odpalać (strzelać):

2. odpalać (wybuchać):

3. odpalać inf:

4. odpalać inf (celnie ripostować):

5. odpalać (zapalać):

popalać <‑la; imp ‑laj> [popalatɕ] VB intr inf

podpór <gen ‑poru, pl ‑pory> [potpur] N m SPORTS

podpić <‑ije; imp ‑ij> [potpitɕ] VB intr perf inf

podpis <gen ‑u, pl ‑y> [potpis] N m

3. podpis (pod ilustracją):

pobiała <gen ‑ły, pl ‑ły> [pobjawa] N f TECH

podpiąć [potpjoɲtɕ]

podpiąć perf od podpinać

See also podpinać

I . podpinać <‑na; perf podpiąć> [potpinatɕ] VB trans

2. podpinać (zagiąwszy przypiąć):

II . podpinać <‑na; perf podpiąć> [potpinatɕ] VB refl inf (podczepiać się)

podpity [potpitɨ] ADJ inf

I . podpiec [potpjets] perf, podpiekać [potpjekatɕ] <‑ka> VB trans

II . podpiec [potpjets] perf, podpiekać [potpjekatɕ] <‑ka> VB refl

impala <gen ‑li, pl ‑le> [impala] N f ZOOL

podlać [podlatɕ]

podlać perf od podlewać

See also podlewać

podlewać <‑wa; perf podlać [lub po‑]> [podlevatɕ] VB trans

1. podlewać (nawadniać lub dodawać substancję wspomagającą wzrost):

2. podlewać (dodawać płynu):

Podhale <gen ‑la, no pl > [potxale] N nt

podławy [podwavɨ] ADJ form

2. podławy (marny, na niskim poziomie):

podać [podatɕ]

podać perf od podawać

See also podawać

I . podawać <podaje; perf podać> [podavatɕ] VB trans

II . podawać <podaje; perf podać> [podavatɕ] VB refl

podle [podle] ADV

2. podle inf (fatalnie):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Ale nawet on zaczyna być niespokojny, gdy w pałacu dochodzi do tajemniczych zdarzeń - ktoś atakuje pannę młodą, ktoś podpala na jego żonie sari.
pl.wikipedia.org
Na obręczy instalowane są małe pochodnie z niepalnego materiału (kevlaru), które nasączone paliwem – podpala się.
pl.wikipedia.org
Wieczorem w dniu święta stos się podpala (bogini dokonać miała ceremonii samospalenia sati), obserwując w jakim kierunku drzewo się przewróci.
pl.wikipedia.org
Aby postawić bańkę należy zwilżyć wodą jej obrzeże, potem nawinięty na patyczek wacik nasączony denaturatem podpala się i ociera dookoła wnętrze bańki.
pl.wikipedia.org
Stróż decyduje się więc na radykalne rozwiązanie: obwiązuje psu wokół brzucha wiązkę lasek trotylu, przywiązuje go do drzewa i podpala lont, sam zaś ucieka do szopy.
pl.wikipedia.org
Następnie wyrywa płatki z kwiatka, a potem go podpala go zapalniczką.
pl.wikipedia.org
Najpierw mechanik samochodowy wysadza magazyn broni amerykańskiej, pilot przeprowadza atak samobójczy na centralę łączności marynarki wojennej, a potem fryzjerka podpala magazyn paliw dla lotnictwa.
pl.wikipedia.org
Podpala się tłuszcz, na którym jest smażona potrawa, flambiruje się ją przez około 20-30 sekund, a następnie gasi się ogień, przykrywając pokrywką.
pl.wikipedia.org
Cechuje się zmienną skłonnością do współpracy – kiedy dwie głowy się kłócą, smok jest prawie bezbronny, jednak współpracując mogą zionąć ogniem: jedna głowa wydycha gaz, druga podpala go iskrą krzesaną zębami.
pl.wikipedia.org
Ukrywa on na całym ciele wiele rodzajów bomb, które podpala poprzez papieros, który trzyma w ustach bądź zapalniczkę.
pl.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski