Spanish » Slovenian

I . embriagar [embrjaˈɣar] VB trans

1. embriagar (emborrachar):

2. embriagar (enajenar):

II . embriagar [embrjaˈɣar] VB refl

embriagar embriagarse (emborracharse):

embrujar [embruˈxar] VB trans

embrión [embriˈon] N m

I . embalar [embaˈlar] VB trans

II . embalar [embaˈlar] VB refl

embalar embalarse:

embrujado (-a) [embruˈxaðo] ADJ (persona)

embromado (-a) [embroˈmaðo] ADJ

1. embromado (enfermo, delicado):

embromado (-a)

2. embromado (molesto):

embromado (-a)

I . descuidar [deskwiˈðar] VB intr

II . descuidar [deskwiˈðar] VB trans

revalidar [rreβaliˈðar] VB trans

membrillo [memˈbriʎo] N m

embajador(a) [embaxaˈðor] N m(f)

embriaguez [embrjaˈɣeθ] N f

embrague [emˈbraɣe] N m AUTO

embrollo [emˈbroʎo] N m (lío)

liquidar [likiˈðar] VB trans

1. liquidar inf (matar):

3. liquidar (pagar enteramente una cuenta):

4. liquidar (terminar):

5. liquidar (gastar por completo):

embudo [emˈbuðo] N m

emblema [emˈblema] N m

embajada [embaˈxaða] N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Formaban la legión estéril del oportunismo interesado, que nace y medra en todos los países a la sombra de los que embridan el poder.
www.habanaelegante.com
Sobre todo, hay que intentar embridar esta cultura y guiar la hacia objetivos que debemos establecer de un modo lo suficientemente preciso y claro.
www.revistaminerva.com
Y eso sólo se puede hacer si se aplican reformas para embridar el déficit.
e-pesimo.blogspot.com
Esto tendría un enorme potencial simbólico y acaso podría servir para embridar la apetencia de singularización.
elsistema.info
De hecho, leer artículos como éste embridan mi optimismo.
alejandrotarre.com
Con ella el justo embrida las pasiones y los bellacos suelen encadenar la, siendo estigmatizados por la historia.
aficionfolklorica.blogspot.com
De como el segundo hombre machaca al primero, lo embrida, y se va por ahí a cabalgar a sus lomos.
elblogdefarina.blogspot.com
Para embridar las bajas pasiones humanas se supone que tenemos leyes e instituciones.
www.almendron.com
Pero la solución pasa por embridar el gasto público y por pagar lo que se debe, o al menos reducir la deuda, pública y privada.
elsilenciodelaverdad.wordpress.com
Hay que embridarlo y mantener bien firmes las riendas.
www.dudasytextos.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "embridar" in other languages


Choose your language English | Español | Français | Slovenščina