die Erhaltung von Natur und Umwelt für nachfolgende Generationen ( ökologische Dimension ) ,
eine Wirtschaftsform, die dauerhaft eine tragfähige Grundlage für Erwerb und Wohlstand bietet ( ökonomische Dimension ) und
die Entwicklung einer lebenswerten Gesellschaft mit Partizipation und sozialem Ausgleich ( soziale Dimension ).
www.sqs.chthe conservation of nature and the environment for future generations ( ecological sustainability ) ,
an economic system which offers a stable basis for earning and wealth ( economic sustainability ) and
the development of a viable society with social participation and social equity ( social sustainability ).
www.sqs.chWelche Arten des Verlangens sind in Objekten verkörpert ?
Wie unterscheiden sich diese Arten des Verlangens in Objekten für einen Verbrauchermarkt und in solchen innerhalb anderer Wirtschaftsformen?
Ania Soliman arrangiert und konfrontiert auf unterschiedliche Weise Sammlungsobjekte aus dem Bestand des Museums der Kulturen mit eigenen Werken und schafft damit eine Installation, die einerseits museale Praktiken hinterfragt und gleichzeitig auf unerwartete Weise den Begriffen "Besitz" und "Verlangen" nachgeht.
www.presseportal.chWhat kinds of desires are embodied in objects ?
How do these types of desire in objects for a consumer market differ from those in objects in other economic systems?
The different ways in which Ania Soliman arranges and confronts artefacts from the museum's collections with her own works of art creates an installation that on the one hand challenges museum conventions and at the same time explores the concepts of "possession" and "desire" in unexpected fashion.
www.presseportal.chEine neue, alternative Wirtschaftsform verfolgt das Ziel, die freie, soziale Marktwirtschaft umzupolen von
Alternative Gemeinwohl-Bewegung | wieninternational.at
www.wieninternational.atThe aim of this new, alternative economic system is to shift the focus of the free, social market economy
Alternative movement:
www.wieninternational.atEin anderes Leben sehen sie nur im Fernsehen, für sich selbst sind sie zufrieden mit dem, was der See zulässt.
Der Beruf, den sie ausüben, ist ganz an den Ort und eine Wirtschaftsform gebunden, die keine Zukunft hat.
Marina und Sascha stehen vor neuen Herausforderungen, der Film unternimmt mit ihnen noch einmal eine perfekte Überfahrt über den Baikalsee, dieses Naturwunder, an dem die Zeit nur scheinbar stillsteht.
www.sixpackfilm.comAll they know about other lifestyles is what they ve seen on television, and they re satisfied with what the lake gives them.
The job they do is wholly bound to the place and an economic system which doesnt have a future.
Marina and Sascha are facing new challenges, and the film accompanies them on one last perfect crossing of Lake Baikal, this natural wonder where time seems to stand still, but only apparently.
www.sixpackfilm.comWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.