Roadshow launch event
The documentary ‘DramaConsult’ follows three Nigerian entrepreneurs who travel to Frankfurt, Hamburg and Berlin in an attempt to secure German business partners and investors.
www.giz.deAuftaktveranstaltung zur Roadshow
Im Dokumentarfilm „Drama Consult" reisen drei Unternehmer aus Nigeria nach Frankfurt, Hamburg und Berlin, um deutsche Geschäftspartner und Investoren zu akquirieren.
www.giz.deWith a fantastic view over Munich and the Alps in the background, the newly designed Club Lounge is located on the 22nd floor of the Sheraton Munich Arabellapark Hotel.
Whether you are meeting a business partner for breakfast, enjoying a romantic aperitif and the view over Munich, or simply reading your favourite newspaper in a quiet corner, our Club Lounge, with its cosy atmosphere and courteous service, is the ideal place for happy moments and good conversations.
First work, then enjoy?
www.sheratonarabellapark.comMit einem fantastischen Ausblick über die Isar-Metropole und die Alpen im Hintergrund empfängt Sie die neu gestaltete Club Lounge, hoch oben im 22. Stock Ihres Sheraton München Arabellapark Hotels.
Ob Sie Geschäftspartner zum Frühstück treffen, einen romantischen Aperitif mit Blick über München genießen oder einfach nur in einer ruhigen Sitzecke Ihre Lieblingszeitung lesen – unsere Club Lounge ist mit ihrer behaglichen Atmosphäre und dem aufmerksamen Service der ideale Ort für glückliche Momente und gute Gespräche.
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen?
www.sheratonarabellapark.comelectronica.de
Dear electronica visitor, If you are looking forward to electronica as much as we are, we will gladly assist you in recommending the trade fair to your business partners and colleagues.
All you have to do is enter the names of the persons in the following form and we will then send them an invitation to come to electronica 2014.
www.electronica.deelectronica.de
Sehr geehrter electronica Besucher, wir würden uns freuen, wenn Sie die electronica 2014 auch Ihren Geschäftspartnern und Kollegen weiter empfehlen.
Bitte tragen Sie bis zu fünf Namen und E-Mail-Adressen in das vorbereitete Formular ein.
www.electronica.deAll “ Assistent “ -products are distributed through the specialist trade ( laboratory specialist trade, medical technical specialist trade ).
Our employees and representatives visit and advise the business partners in Germany, Switzerland, France, Austria and Scandinavia.
In Germany the supply partly takes place with own delivery vehicles.
www.hecht-assistent.deAlle „ Assistent “ -Produkte werden ausschließlich über den Fachhandel vertrieben ( Laborfachhandel, Medizinisch-Technischer Fachhandel ).
Unsere Mitarbeiter und Handelsvertreter besuchen und beraten die Geschäftspartner in Deutschland, in der Schweiz, in Frankreich, Österreich und Skandinavien direkt.
In Deutschland wird die Belieferung zum Teil auch mit eigenen Auslieferfahrzeugen durchgeführt.
www.hecht-assistent.deVienna, September 1st 2014 - Sustainability is a top priority at Coca-Cola Hellenic.
At the end of August the first Austrian Sustainability Report will be published, in which the Company depicts its responsibility as an active member of society, an important employer in the region and as a reliable business partner in a transparent manner.
Coca-Cola, Coca Cola, Cocacola, Hellenic, HBC, News, 2014
www.coca-colahellenic.atNachhaltigkeit wird bei Coca-Cola Hellenic groß geschrieben.
Ende August wird der erste österreichische Nachhaltigkeitsbericht veröffentlicht, in dem das Unternehmen transparent darstellt, wie es seine Verantwortung als aktives Mitglied in der Gesellschaft, wichtiger Arbeitgeber in der Region und verlässlicher Geschäftspartner wahrnimmt.
Coca-Cola , Coca Cola, Cocacola, Cola, Coke, News, HBC, Hellenic Bottling Company, 2014
www.coca-colahellenic.atAnd about that point, he was absolutely right.
Mr. Zschalich was one of my very few business partners who became my friends."Toni Jacques sold his company Noton in 2001.
www.herose.comUnd damit lag er ja auch goldrichtig.
Herr Zschalich war einer meiner ganz wenigen Geschäftspartner, die zu Freunden wurden.“ Toni Jacques hat seine Firma Noton 2001 verkauft.
www.herose.comAnd about that point, he was absolutely right.
Mr. Zschalich was one of my very few business partners who became my friends. " Toni Jacques sold his company Noton in 2001.
www.herose.comUnd damit lag er ja auch goldrichtig.
Herr Zschalich war einer meiner ganz wenigen Geschäftspartner, die zu Freunden wurden. “ Toni Jacques hat seine Firma Noton 2001 verkauft.
www.herose.com75 years of Scharfenberger Maschinenbau
The year 2003 was a very special one for us: on March 21st, we celebrated our company ’ s 75th anniversary with all our staff and business partners!
2003
www.scharfenberger.de75 Jahre Scharfenberger Maschinenbau
Das Jahr 2003 war für uns ein ganz besonderes Jahr: am 21. März durften wir gemeinsam mit unseren Mitarbeitern und Geschäftsfreunden unser 75jähriges Firmenjubiläum feiern!
2003
www.scharfenberger.de"
Gift delivery for corporate gifts, we support you in create - Order online and send them directly to your customer or business partner.
shop-dresden.de"
Geschenkversand für Firmenpräsente, wir unterstützen Sie bei der Erstellung - Online bestellen und direkt zu Ihrem Kunden oder Geschäftsfreund senden.
shop-dresden.dePriority Allocation
Employees and business partners may be preferentially alloted up to 750000 shares within the scope of the offer
Number of Shares in Lockup Period
www.boerse-frankfurt.deBevorzugte Zuteilung
Mitarbeitern und Geschäftsfreunden wurden bis zu 750000 Aktien bevorzugt zugeteilt.
Anzahl Aktien im Lockup
www.boerse-frankfurt.deChristmas 2012
Ellwangen, in December 2012 VARTA Microbattery supports this year for Christmas the work of CLaSH – The Association for Children with Language, Speech and Hearing Impairments of Namibia and abstains from gifts to customers and business partners.
Season´s greetings and best wishes for a prosperous new year.
www.varta-microbattery.comWeihnachten 2012
Ellwangen, im Dezember 2012 VARTA Microbattery unterstützt in diesem Jahr zu Weihnachten die Arbeit von CLaSH – The Association for Children with Language, Speech and Hearing Impairments of Namibia und verzichtet auf Geschenke für Kunden und Geschäftsfreunde.
Wir wünschen Ihnen frohe Festtage, Gesundheit, Glück und Erfolg für das kommende Jahr.
www.varta-microbattery.comVCH HOTELS Deutschland
Together with our partner VCH-HOTELS Germany we are looking forward meeting again with our hoteliers and business partners from all over the globe.
Next to interesting speeches, the successful workshop sessions and an adjacent exhibition, we will have enough time to exchange thoughts, meet our new member hotels personally and learn about upcoming enhancements in a friendly and comfortable atmosphere.
www.topinternational.deVCH HOTELS Deutschland
Gemeinsam mit dem Kooperationspartner VCH-HOTELS Deutschland freuen wir uns auf ein Wiedersehen mit unseren Hoteliers und Geschäftsfreunden aus der ganzen Welt.
Neben interessanten Fachvorträgen, den beliebten Workshops und begleitenden Ausstellung werden wir genug Zeit haben, uns auszutauschen, unsere neuen Partnerhoteliers persönlich kennen zu lernen und in einer ungezwungenen Atmosphäre viel Neues zu erfahren.
www.topinternational.deTip 3- Many eyes see better than two
Assess an idea or ask your colleagues, business partners, or LinkedIn friends for second opinions.
www.12designer.comTipp 3 - Viele Augen sehen mehr als zwei
Laden Sie Ihr Team, Ihre Geschäftsfreunde oder Xing-Kontakte dazu ein, Ihnen zu helfen einen geeigneten Namen zu finden oder einen ausgewählten Namen zu prüfen.
www.12designer.comAfter 4 years of strong growth, we have finally moved !
Our website and newsletter have been entirely re-structured and re-designed in order to continue to provide our business partners and clients with the latest information about China and Brazil.
We would especially like to draw your attention to our academic co-operation projects: here, a lot has changed.
bernersconsulting.comLiebe Geschäftsfreunde, nach 4 Jahren starken Wachstums haben wir renoviert !
Unsere Webseite und Newsletter sind komplett neu gestaltet und strukturiert, um unsere Geschäftsfreunde und Auftraggeber noch besser über China und Brasilien informieren zu können.
Besonders hinweisen möchte ich auf unsere Publikationen und akademischen Kooperationsprojekte:
bernersconsulting.comWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.