English » German

Translations for „deep-sea fishing“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Harness Hip and shoulder holder for the Big Game fishing, the angler support the drilling of large fish.

Is now also used when deep-sea fishing in Norway, for example halibut.

In most cases, a 18er line is quite sufficient for the unobstructed lake you can and trophy-trout n ausdrillen with 200 meters of line.

de.mimi.hu

Harness Hüft- und Schulterhalter für das Big Game fischen, unterstützt den Angler beim Drillen großer Fische.

Wird mittlerweile auch Beim Hochseefischen in Norwegen zum Beispiel auf Heilbutt verwendet.

In den meisten Fällen reicht eine 18er Schnur vollkommen aus, denn im hindernisfreien See können Sie auch kapitale Forellen mit 200 Meter Schnur ausdrillen.

de.mimi.hu

Elegant boats are moored on the turquoise water and there is a well-known sailing centre and club based here.

Over the years members have won an impressive five Olympic gold medals and deep-sea fishing thrives, evidenced in the 50+ world records obtained by fishermen setting out from here.

Leisure excursions such as pleasure boat trips along the coast, dolphin watching cruises or a trip in a glass-bottomed boat to discover the underwater world, are also popular enticements for visitors.

www.spain-grancanaria.com

Hier sind elegante Boote auf dem türkisfarbenen Wasser vertäut und es gibt ein renommiertes Segelzentrum und einen renommierten Segelclub.

Im Laufe der Jahre haben Mitglieder eindrucksvolle fünf Goldmedaillen gewonnen und Erfolge im Hochseefischen gefeiert, was die über 50 Weltrekorde belegen, die von Fischern aufgestellt wurde, die an diesem Hafen aufgebrochen sind.

Zu weiteren beliebten Verlockungen für Besucher gehören Ausflüge, wie Bootsausflüge entlang der Küste, Bootsfahrten zum Beobachten von Delfinen oder eine Fahrt im Glasbodenboot, bei der Sie die Unterwasserwelt erkunden können.

www.spain-grancanaria.com

Harbor View Inn is located close to the local beach.

Sport facilities include whale watching, deep-sea fishing and golf and more.

25 minutes away from Sea Horse Ranch & Friendly Acres, Francis Beach and Waterfront Coastside Trail.

harbor-view-inn.sanfranciscotravelhotel.com

Zu Speiseangeboten gehört ein kostenloses kontinentales Frühstück, das jeden Tag serviert wird.

Das Hotel Harbor View Inn verfügt über Sportangebote wie Golf, Walbeobachtung und Hochseefischen.

Harbor View Inn liegt in Half Moon Bay, nahe zum Sea Horse Ranch & Friendly Acres, Francis Beach und Waterfront Coastside Trail.

harbor-view-inn.sanfranciscotravelhotel.com

Clear blue waters along the coast are ideal for snorkelling and scuba diving.

Take an unforgettable boat trip or try deep-sea fishing or whale watching in the Atlantic.

Popular sports in the area include hang gliding, windsurfing, sailing and water-skiing, while five superb golf courses are located within a short drive of the hotel.

www.spain-tenerife.com

Das klare blaue Wasser an der Küste eignet sich hervorragend zum Schnorcheln und Tauchen.

Unternehmen Sie einen unvergesslichen Bootsausflug und versuchen Sie Hochseefischen oder das Beobachten von Walen im Atlantik.

Zu beliebten Sportarten in der Gegend gehören Drachenfliegen, Windsurfen, Segeln und Wasserskifahren und fünf großartige Golfplätze befinden sich nur eine kurze Autofahrt vom Hotel entfernt.

www.spain-tenerife.com

Super 8 Lake Jackson / Clute boasts a fax and a meeting room as well as laundry and 24-hour reception.

Active tourists will enjoy golf, deep-sea fishing and mini golf provided on-site.

30 minutes away from Wilderness Golf Course, Mammoth Lake Scuba and Brazoria County Historical Museum.

super-8-lake-jackson.texashoustonhotels.com

Zu den Freizeitangeboten gehören einen Außenpool, einen Golfplatz und Minigolfanlage.

Zu den Aktivitäten im Hotel gehören Hochseefischen, Minigolf und Golf.

Die gute Erreichbarkeit von einem Hafen ermöglicht Ihnen die problemlose Besichtigung von Wilderness Golf Course, Mammoth Lake Scuba und Brazoria County Historical Museum.

super-8-lake-jackson.texashoustonhotels.com

Leisure Lodge is a 4-star hotel offering a patio, a swimming pool and a golf course to its guests.

Sport facilities include scuba diving, deep-sea fishing and golf and more.

The hotel is set in close vicinity of Mnarani.

leisure-lodge.hotelmombasa.net

Für Gäste gibt es hier eine Terrasse, einen Swimmingpool und einen Golfplatz.

Das Hotel Leisure Lodge verfügt über Sportangebote wie Hochseefischen, Golf und Tiefseetauchen.

Das Hotel liegt in der Nähe von Mnarani, Leisure Golf Club.

leisure-lodge.hotelmombasa.net

Known for its fantastic array of facilities and excellent conditions, adventurous groups can explore the crystal clear waters of this beach while scuba-diving, windsurfing, surfing, sailing and more.

Experience a day of deep-sea fishing, go on a boat excursion for whale and dolphin spotting, or simply delight in a wonderful afternoon of lazy sunbathing.

Bicycle riding, scooter rentals and even go-carting are other options available for groups and a great way to tour around the hotel’s surroundings.

www.spain-tenerife.com

Bekannt für seine fantastischen Anlagen und exzellenten Bedingungen, können abenteuerlustige Gruppen das kristallklare Wasser dieses Strandes beim Tauchen, Windsurfen, Surfen, Segeln oder bei einem anderen Sport erkunden.

Erleben Sie einen Tag Hochseefischen, machen Sie einen Bootsausflug zum Beobachten von Walen und Delfinen oder genießen Sie an einem wundervollen Nachmittag einfach faulenzend die Sonne.

Weitere Optionen für Gruppen sind Fahrradfahren, das Mieten von Motorrollern oder Gokartfahren, was gleichzeitig eine großartige Möglichkeit ist, um die Umgebung des Hotels zu kennenzulernen.

www.spain-tenerife.com

from Geestemünde was the first German fishing steam ship of the shipping company Friedrich Busse ( 1835-1898 ) to set sail.

In 1935 on the occasion of the 5- year anniversary of German deep-sea fishing a monument was erected to commemorate the ship owner Busse as the pioneer of German deep-sea fishing.

The realization of the monument finally came in1936 through the renowned expressionist architect Professor Fritz Höger ( 1877-1949 ).

www.bremerhaven.de

aus Geestemünde der erste deutsche Fischdampfer des Geestemünder Reeders Friedrich Busse ( 1835-1898 ) in See.

1935 zum fünfzigjährigen Jubiläum der Deutschen Hochseefischerei sollte dem Reeder Busse als Pionier des deutschen Hochseefischfangs ein Denkmal gewidmet werden.

Zur Realisierung kam es schließlich 1936 durch den renommierten expressionistischen Architekt Professor Fritz Höger ( 1877-1949 ).

www.bremerhaven.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "deep-sea fishing" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文