German » English

un·be·nom·men ADJ pred form

es bleibt [o. ist] jdm unbenommen, etw zu tun
etw bleibt [o. ist] jdm unbenommen

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

etw bleibt [o. ist] jdm unbenommen
es bleibt [o. ist] jdm unbenommen, etw zu tun

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Davon unbenommen darf die Behörde den Verein weiterhin beobachten.
de.wikipedia.org
Hiervon unbenommen bleiben Vereinbarungen zwischen den Ländern zugunsten genereller landesübergreifender Bewegungsfreiheit.
de.wikipedia.org
Dennoch ist es dem Steuerpflichtigen unbenommen, einen Antrag auf Änderung zu stellen, soweit die Finanzbehörde nicht von sich aus tätig wird.
de.wikipedia.org
Die einzelnen Bundesstaaten feierten davon unbenommen die Geburtstage ihrer jeweils regierenden Fürsten.
de.wikipedia.org
So blieb es ihm unbenommen, seinen vielfältigen Neigungen nachzugehen.
de.wikipedia.org
Unbenommen von der Kritik bleibt darüber hinaus z. B. die Erhebung eines Erziehungszolls.
de.wikipedia.org
Davon unbenommen ist generell die Möglichkeit, private Zusatzversicherungen wie beispielsweise eine Brillenversicherung abzuschließen, die unterschiedliche Leistungen und Konditionen anbieten können.
de.wikipedia.org
Andererseits bleibt es allen Kunden unbenommen, Auskünfte über sich zu verbieten.
de.wikipedia.org
Unbenommen seiner Verwendung in der Alltagssprache, ist der Begriff der Weltanschauung damit aus dem wissenschaftlichen und auch aus dem philosophischen Sprachgebrauch nahezu verschwunden.
de.wikipedia.org
Es bleibt deshalb den Vertragsparteien unbenommen, bei der Kreditgewährung oder Geldanlage einen Zins zu verlangen bzw. zu gewähren oder nicht.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"unbenommen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文