French » German

Translations for „dépêtrer“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

I . dépêtrer [depetʀe] VB trans inf

dépêtrer
dépêtrer qn d'une situation

II . dépêtrer [depetʀe] VB refl (se dégager)

Usage examples with dépêtrer

dépêtrer qn d'une situation
se dépêtrer de qc

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Ils ont en effet été pris dans la boue, dont ils n'ont pu se dépêtrer.
fr.wikipedia.org
Il essaie de se dépêtrer des situations quotidiennes avec des moyens simples mais insolites.
fr.wikipedia.org
Elle sait se maîtriser dans les moments critiques, dissimule, donne le change ; lui n’arrive pas à se dépêtrer des situations embarrassantes.
fr.wikipedia.org
Parfois ils prennent même du plaisir à le mettre dans des situations juste pour le regarder s'en dépêtrer.
fr.wikipedia.org
Deux conférences commémoratives ont eu lieu pour se dépêtrer du sujet.
fr.wikipedia.org
Pendant ce temps, elle devra se dépêtrer de sa vie familiale, mais surtout de celle de ses proches un brin encombrants...
fr.wikipedia.org
Au sens figuré, cela désigne une situation humiliante et compliquée dont on n'arrive pas à se dépêtrer, bref, être dans de « beaux draps ».
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "dépêtrer" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina