French » German

flambé(e) [flɑ͂be] ADJ

1. flambé:

flambé(e)

2. flambé inf (fichu):

être flambé(e) personne:
être flambé(e) affaire, situation:

II . flamber [flɑ͂be] VB trans

1. flamber:

2. flamber MED:

3. flamber FOOD:

4. flamber inf fig:

verjuxen inf
verzocken inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
C'est en effet le sucre flambé qui donne au punch son véritable arôme.
fr.wikipedia.org
Il peut néanmoins se boire sec, sur glace avec un zeste de citron vert frais, ou flambé avec du sucre caramélisé.
fr.wikipedia.org
De fait, les prix ont rapidement flambé.
fr.wikipedia.org
Un brûlot charentais est un café, froid au départ, réchauffé et flambé au cognac directement dans la soucoupe.
fr.wikipedia.org
Plus de 200 hectares ont été dévastés et des maisons ont flambé.
fr.wikipedia.org
En entrée : maquereau mariné et flambé, crème d'huîtres, pickles de concombres et condiment citron.
fr.wikipedia.org
La cuisson se termine après avoir flambé le plat avec un verre d'armagnac.
fr.wikipedia.org
Depuis 1971, le prix de l'or a flambé de 35 dollars jusqu'à 1 400 dollars l'once en 2011.
fr.wikipedia.org
Ce dessert peut aussi être flambé après cuisson.
fr.wikipedia.org
Il peut être flambé, par exemple au calvados.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "flambé" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina