French » German

Translations for „incarner“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

I . incarner [ɛ͂kaʀne] VB trans

incarner

II . incarner [ɛ͂kaʀne] VB refl

1. incarner REL:

3. incarner (entrer dans la chair):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Toutes les grandes nations du ballon rond sont présentes, on peut y incarner 25 équipes et plus de 250 joueurs, du monde entier.
fr.wikipedia.org
Ceux-ci sont incarnés dans des corps humains de nos jours.
fr.wikipedia.org
Son talent est celui d'un joueur consciencieux, technicien habile, incarnant la force et l'intelligence des grands joueurs.
fr.wikipedia.org
Cette première étape a doté l’État d’une structure incarnant et exerçant exclusivement son rôle d’actionnaire.
fr.wikipedia.org
Sephiroth, qui plonge sur sa proie, y apparaît comme le mal incarné.
fr.wikipedia.org
La production a préféré choisir des acteurs inconnus pour incarner des personnages connus.
fr.wikipedia.org
L'espérance ne peut pas s'incarner dans une organisation.
fr.wikipedia.org
Mordrel entend alors incarner une figure d'intellectuel et de tête pensante d'une « bourgeoisie nationale » bretonne.
fr.wikipedia.org
Pour trouver l'enfant parfait pour incarner le rôle-titre, la production auditionne près de 1 000 candidats.
fr.wikipedia.org
Un nouveau logo est lancé en mars 2014, le delta, pour incarner le recentrage de sa stratégie mondiale dans le fitness.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "incarner" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina