French » German

Translations for „récuser“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

I . récuser [ʀekyze] VB trans

1. récuser LAW:

récuser (personne)
récuser (fait)

2. récuser (rejeter):

récuser
récuser (personne)
récuser (fait)
ne pas pouvoir récuser un argument

II . récuser [ʀekyze] VB refl

se récuser

Usage examples with récuser

se récuser

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Chevarria est cependant récusée à son tour quelques jours plus tard, le 5 juin, lorsqu'elle ne suit pas un ordre du juge.
fr.wikipedia.org
De même, il récusait la compétence de la cour qui siégeait dans ce village.
fr.wikipedia.org
Bretécher a cependant toujours récusé l'une ou l'autre de ces qualifications.
fr.wikipedia.org
Les seconds réclament l'abolition des droits sur les importations de sucre, que récusent les premiers.
fr.wikipedia.org
Les six premiers jurés non récusés, cinq femmes et un homme, après avoir prêté serment forment le jury de jugement.
fr.wikipedia.org
Ces textes ont une visée avant tout pastorale et récusent les tendances à l'assimilation.
fr.wikipedia.org
Plusieurs avocats s'étant récusés, ils se défendent mutuellement.
fr.wikipedia.org
C'est pourquoi la seconde reconnaissance est contestée par une partie des historiens occidentaux qui, de plus, en récusent l'intentionnalité.
fr.wikipedia.org
Il lui est également reproché de ne pas reconnaître le droit international et de récuser comme mégalomane le modèle démocratique occidental.
fr.wikipedia.org
La monétarisation de la nature et de ses éléments est récusée également pour des considérations éthiques.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "récuser" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina