German » Arabic

klaffen [ˈklafn̩] VB intr

انفتح [inˈfataħa]

I . lauter [ˈlautɐ] ADJ

صافي النفس [s̵ɑːfiː n-nafs]
طاهر الخلق [t̵ɑːhir al-xuluq]
خالص الطوية [xaːli̵s̵ ɑt̵-t̵ɑˈwiːja]

II . lauter [ˈlautɐ] ADV

أشياء جيدة جمة [ʔaʃˈjaːʔ dʒajjida dʒamma]

kläffen [ˈklɛfn̩] VB intr

نبح [nabaħa, a]

die Klammer <-, -n> [ˈklamɐ] N

Klammer (Büro-, Wäsche-)
مشبك [miʃbak]; مشابك pl [maˈʃaːbik] (2)
Klammer TYPO (runde)
قوس [qaus]
قوسان [-ˈsaːn]
معقوف [maʕˈquːf]
معقوفان [-ˈfaːn]
بين قوسين [baina -ˈsain]

das Klavier <-s, -e> [klaˈvi:ɐ̯] N

بيانو [b(i)ˈjaːnoː]; بيانوهات pl [-ˈhaːt]

der After <-s, -> [ˈaftɐ] N ANAT

شرج [ʃaradʒ]; أشراج pl [ʔaʃˈraːdʒ]

das Kloster <-s, Klöster> [ˈklo:stɐ, pl ˈklø:stɐ] N

دير [dair]; أديار pl [ʔadˈjaːr]

I . klagen [ˈkla:gn̩] VERB intr

شكا [ʃakaː, uː] (über akkمن)
ناح [naːħa, uː]

II . klagen [ˈkla:gn̩] VERB trans JUR

أقام/رفع دعوى (على) [ʔaˈqaːma/rafaʕa (a) d.] (gegen akk)

klauen [ˈklauən] VB trans umg

لطش [lat̵ɑʃa, u]
سرق [saraqa, i]

I . klappen [ˈklapn̩] VB trans

رفع [rafaʕa, a]
طوى [t̵ɑwaː, iː]

II . klappen [ˈklapn̩] VB intr

نجح [nadʒaħa, a]
مشى [maʃaː, iː]
سار [saːra, iː]

der Hefter <-s, -> N

دباسة [daˈbbaːsa]
حافظة أوراق [ħaːfið̵ɑt ʔauˈraːq]; حوافظ pl [ħaˈwaːfi̵ð̵] (2)

das Halfter <-s, -> [ˈhalftɐ] N (Zaum)

مقود [miqwad]; مقاود pl [maˈqaːwid] (2)

das Laster1 N

رذيلة [raˈðiːla]; رذائل pl [raˈðaːʔil] (2)

haften [ˈhaftn̩] VERB intr

لصق (ب) [las̵i̵qa, a] (an dat)
التصق (ب) [ilˈtas̵ɑqa] (für akk)
ضمن (هـ) [đɑmina, a]
يسأل (عن) [jusʔalu]

das Alter <-s, -> [ˈaltɐ] N

عمر [ʕumr]; أعمار pl [ʔaʕˈmaːr]
سن [sinn]
شيخوخة [ʃaiˈxuːxa]
هو من عمري [huwa min -iː]

älter [ˈɛltɐ] ADJ

أكبر سنا [ʔakbar sinnan] (komp von alt)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dieser (Eisen-)Faden war etwa ein Fuß kleiner als der gewöhnliche Faden (Klafter).
de.wikipedia.org
Das Maß entsprach der Klafter und bedeutete, „das mit beiden Armen umfasst werden kann“.
de.wikipedia.org
Das Volumen eines Klafters Scheitholz betrug also nur 0,5 Kubikklafter.
de.wikipedia.org
Die Höhe dieser Füllörter lag in der Regel bei zwei Klafter.
de.wikipedia.org
Die dreiglatte Zwölf-Fuß-Rute hingegen misst zwei Klafter und hieß zumeist Bau- oder Werkrute.
de.wikipedia.org
Entsprechend seinen Ausmaßen war es auch der regionale Begriff für Klafter.
de.wikipedia.org
Zwischen den Tschartaken wurde der Wald an der Grenze auf zwei Klaftern ausgehauen.
de.wikipedia.org
Er ist acht Klafter tief und am Tage durch ein Gitterrost gesichert.
de.wikipedia.org
Später wurden vor allem im Kurvenbereich auch hölzerne Querschwellen verlegt, der Abstand zwischen den Schwellen betrug ein Klafter (1,9 m).
de.wikipedia.org
Maße einer Naufahrt: 10 Werkschuh Breit (=3 m), 19 Klafter Länge (=36,8 m).
de.wikipedia.org

"Klafter" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski