German » Arabic

die Ermahnung <-, -en> N

موعظة [mauʕið̵ɑ]; مواعظ pl [mawaːˈʕi̵ð̵] (2)
تحذير [taħˈðiːr]

die Vorahnung <-, -en> N

حدس [ħads]

die Versöhnung <-, -en> N

مصالحة [muˈs̵ɑːlaħa]
صلح [s̵ulħ]
تصالح [taˈs̵ɑːluħ]

die Verbannung <-, -en> N

نفي [nafj]
منفى [manfan/aː]

die Verrechnung <-, -en> N (Ausgleich)

مقاصة [muˈqɑːs̵s̵ɑ]
تقاص [taˈqɑːs̵s̵]

verzählen VB refl

أخطأ في العد [ʔaxt̵ɑʔa fi l-ʕadd]

verzagen [fɛɐˈtsa:gən] VB intr

قنط [qanit̵ɑ, a]
يئس [jaʔisa, jaiʔasu]

die Erwähnung <-, -en> N

ذكر [ðikr]

die Verzeihung <-> N

die Verzierung <-, -en> N

زخرف [zuxruf]
زخرفة [zaxrafa]; زخارف pl [zaˈxaːrif] (2)

die Verzerrung <-, -en> N

تشويه [taʃˈwiːh]

die Verzinsung <-, -en> N (Zinsen)

فائدة [faːʔida]; فوائد pl

verzehren VB trans

أكل [ʔakala, u]
تناول [taˈnaːwala]
استهلك [isˈtahlaka]

die Verneinung <-, -en> N

نفي [nafj]
إنكار [ʔinˈkaːr]

die Verzögerung <-, -en> N

تأخير [taʔˈxiːr]
إبطاء [ʔibˈt̵ɑːʔ]
مماطلة [muˈmɑːt̵ɑla]

verzaubern VB trans

سحر [saħara, a]

die Verzweiflung <-> N

يأس [jaʔs]
قنوط [quˈnuːt̵]

verzeihen <verzeiht, verzieh, verziehen> VB trans

عذرفي) [ʕaðara, i]
غفرهـ) [ɣafara, i]
سامحفي) [saːmaħa]
صفح (عن ل) [s̵ɑfaħa, a]
عفا (عن) [ʕafaː, uː]

I . verzerren VB trans fig

شوه [ʃawwaha] fig

II . verzerren VB refl

I . verziehen VB intr

انتقل [inˈtaqala] (]
nach dat

II . verziehen VB trans (Kind)

دلل [dallala]
دلع [dallaʕa]
لوى وجهه [lawaː (iː) wadʒhahu]
عوج شدقيه [ʕawwadʒa ʃidˈqaihi]

II . verziehen VB refl

اعوج [iʕˈwaddʒa]
زال [zaːla, uː]
انقشع [inˈqaʃaʕa]
انسحب [inˈsaħaba]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dann kann die Zeitgleichheit bestimmter Schichten nur bei seitlicher Verzahnung nachgewiesen werden.
de.wikipedia.org
Aus der im Grundriss stark unregelmäßigen Anlage ist zu schließen, dass das Gebäude durch die Verzahnung mehrerer Vorbauten entstanden ist.
de.wikipedia.org
Bei der Globoidschnecke ist die gewindeartige Verzahnung nicht zylindrisch.
de.wikipedia.org
Eine ethnische Gliederung ist wegen der Vielzahl der Völker und ihrer starken Durchmischung und Verzahnung der Siedlungsgebiete kaum möglich.
de.wikipedia.org
Die Verzahnung kann gerade, d. h. achsparallel, schräg (Schrägverzahnung) oder als Bogenverzahnung ausgeführt sein.
de.wikipedia.org
Ein Grund ist die enge Verzahnung der Kreditinstitute untereinander durch Interbankkredite (Geldgeschäfte innerhalb der Kreditwirtschaft), die bis zu 30 % der Bilanzsumme einer Universalbank erreichen.
de.wikipedia.org
In die Bretter der Truhe war an deren Ecken sorgfältig eine Verzahnung eingesägt worden, die ihr eine besondere Stabilität und Haltbarkeit verlieh.
de.wikipedia.org
Die Größe der Verzahnung wird bestimmt als Modul.
de.wikipedia.org
Mittel hierzu sind eine Steuerkarte und die Verzahnung über sie sowie Tiefenbeeinflussung über die Gremien.
de.wikipedia.org
Diese wurden als „demotivierende Warteschleife“ ohne inhaltliche Verzahnung und effektive Vorbereitung auf die Berufsausbildung problematisiert.
de.wikipedia.org

"Verzahnung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski