German » Arabic

sprachlich ADJ

لغوي [luɣawiː]

neusprachlich ADJ

خاص باللغات العصرية [xɑs̵s̵ bi-l-luˈɣaːt al-ʕɑs̵ˈriːja]

fremdsprachlich ADJ

die Hochsprache <-, -n> N

اللغة الفصحة [ʔalluɣa l-fus̵ħa]

hochempfindlich [ˈ--ˈ--] ADJ

عالي الحساسية [ʕaːliː l-ħassaːˈsiːja]

sachlich [ˈzaxlɪç] ADJ

موضوعي [mauˈđuːʕiː]

unsachlich [ˈʊnzaxlɪç] ADJ

غير موضوعي [ɣ. mauˈđuːʕiː]

schwächlich [ˈʃvɛçlɪç] ADJ

ضعيف البنية [đɑˈʕiːf al-binja]
ضعفان [đɒʕˈfaːn]
عاجز [ʕaːdʒiz]

hochspringen VB intr

هب واقفا [habba (u) waːqifan]
وثب [waθaba, jaθibu]

hochspielen VB trans

جسم [dʒassama]
ضخم [đɑxxama]

fachlich ADJ

فني [fanniː]
مهني [mihniː]

sächlich [ˈzɛçlɪç] ADJ GRAM

محايد [muˈħaːjid]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Tiefer gehende Optimierungsverfahren fügen deshalb unter Umständen zwischen b → Register 2 und Register 2 → a noch Maschinenbefehle ein, die zu einer ganz anderen hochsprachlichen Befehlszeile gehören.
de.wikipedia.org
Zahlreiche hochsprachliche Neologismen entstanden, welche die entsprechenden volkstümlichen Wörter ersetzen sollten, wie etwa (wörtlich: Erdapfel) statt (Kartoffel) oder (wörtlich: Regenschirm) statt (aus dem Italienischen übernommenes Wort für Regenschirm).
de.wikipedia.org
Entsprechend lautet die umgangssprachliche Antwort im Falle beider zutreffender Wahlmöglichkeiten sowohl als auch, hochsprachlich sowohl das eine als auch das andere.
de.wikipedia.org
Die klassizistische Lexik bedingte auch, dass bestimmte Termini, die im hochsprachlichen Attisch nicht vorkamen, gewunden umschrieben werden mussten.
de.wikipedia.org
Auf diese Weise entsteht eine Vermischung von mittelbairischen und südbairischen Dialektformen mit speziellen wienerischen sowie hochsprachlichen Merkmalen.
de.wikipedia.org
Wenn keine der Wahlmöglichkeiten zutrifft, wird die Frage umgangssprachlich oft mit weder noch beantwortet, während die hochsprachlich korrekte Ausdrucksweise weder das eine noch das andere ist.
de.wikipedia.org
Mittlerweile können Themen und Formen aber jeden Vergleich mit hochsprachlichen Literaturwettbewerben bestehen.
de.wikipedia.org
Anders als die hochsprachliche Violine hat die eher volkstümliche Geige einige sprichwörtliche Redensarten inspiriert.
de.wikipedia.org
Die oft als typisch ruhrdeutsch angesehene Aussprache des auslautenden „g“ als [ç] (Ich-Laut) in Wörtern wie König, wenig ist allerdings hochsprachlich richtig.
de.wikipedia.org
Schon seit etwa 1800 wird splain in nicht hochsprachlichen englischen Texten für explain verwendet.
de.wikipedia.org

Look up "hochsprachlich" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski