German » Arabic

imitieren [imiˈti:rən]

قلد [qallada]
حاكى [ħaːkaː]

kritisieren [kritiˈzi:rən] VB trans

انتقد [inˈtaqada]
نقد [naqada, u]

zitieren [tsiˈti:rən] VB trans

استشهد (ب) [isˈtaʃhada]
اقتبس [iqˈtabasa]
أورد [ʔaurada]
استدعى [isˈtadʕaː]
استحضر [isˈtaħđɑra]

irritieren [ɪriˈti:rən] VB trans

أربك [ʔarbaka]
أزعج [ʔazʕadʒa]

I . politisieren [politiˈzi:rən] VB trans

سيس [sajjasa]

II . politisieren [politiˈzi:rən] VB intr

تناقش في السياسة [taˈnaːqaʃa fi seines.]

I . legitimieren [legitiˈmi:rən] VERB trans

جعل (هـ) شرعيا [dʒaʕala (a) -ˈʕiːjan] (jemanden zu dat)
رخص (ل ب) [raxxɑs̵ɑ]

II . legitimieren [legitiˈmi:rən] VERB refl

أثبت هويته [ʔaθbata huwiːˈjatahu]

eliminieren [elimiˈni:rən] VB trans

أزال [ʔaˈzaːla]
أبعد [ʔabʕada]
أقصى [ʔaqs̵ɑː]
استبعد [isˈtabʕada]
نحى [naħħaː]
حذف [ħaðafa, i]

I . variieren [variˈi:rən] VB trans

نوع [nawwaʕa]

II . variieren [variˈi:rən] VB intr

تنوع [taˈnawwaʕa]

ruinieren [ruiˈni:rən] VB trans

خرب [xarraba]
دمر [dammara]
أهلك [ʔahlaka]

urinieren [uriˈni:rən] VB intr

بال [baːla, uː]
تبول [taˈbawwala]

meditieren [mediˈti:rən] VERB intr

تأمل [taˈʔammala] (über akkفي)

nominieren [nomiˈni:rən] VB trans

سمى [sammaː]
رشح [raʃʃaħa]

diskriminieren [dɪskrimiˈni:rən] VB trans

مارس التمييز ضد [maːrasa t-tamˈjiːz đi̵dda]

profitieren [profiˈti:rən] VERB intr

استفاد [istaˈfaːda] (vonمن)

hospitieren [hɔspiˈti:rən] VB intr

شارك (لتحصيل خبرات) [ʃaːɾaka (litaħs̵ɨːl xɨbɾaːt)]

faszinieren [fastsiˈni:rən] VB trans

فتن [fatana, i]
سحر [saħara, a]

kombinieren [kɔmbiˈni:rən] VB trans

جمع [dʒamaʕa, a]
ولف [wallafa]
استنتج [isˈtantadʒa]
حدس [ħadasa, i]

deklinieren [dekliˈni:rən] VB trans GRAM

صرف [s̵ɑrrafa]

lin(i)ieren [liˈni:rən, liniˈi:rən] VB trans

سطر [sɑt̵t̵ɑra]

definieren [defiˈni:rən] VB trans

عرف [ʕarrafa]
حدد [ħaddada]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie wurden oft von lokalen Autoritäten initiiert oder angeführt und vom Zarismus geduldet und geschürt.
de.wikipedia.org
1911 initiierte er die Gründung der Volksbücherei, einer Schulsparkasse, eines Jugendheimes und es wurde ein Schularzt eingestellt.
de.wikipedia.org
Er hat auch die Schaffung einer Versicherungsgesellschaft und 1853 eines Schuldentilgungsfonds initiiert.
de.wikipedia.org
Dieses Projekt, initiiert um auf neuen Wegen an junge Menschen heranzutreten und stolz auf den eigenen Stadtbezirk zu sein, erregte in regionalen Medien Aufmerksamkeit.
de.wikipedia.org
Mit der Teilnahme am „Tag des offenen Denkmals 2015“ wurde ein kunstbetontes Kooperationsprojekt initiiert, der Kooperationspartner ist das Mitte-Museum.
de.wikipedia.org
Mit seinem Klavierstück Mode de valeurs et d’intensités initiierte er 1949 die serielle Musik.
de.wikipedia.org
Er initiierte die Anlage von Wanderwegen, um das Naturerleben zu fördern.
de.wikipedia.org
Er reformierte das Polizeiwesen, initiierte ein bayerisches Ärztegesetz sowie umfassende Planungen zur Sicherung der Energieversorgung und zum Ausbau des bayerischen Staatsstraßennetzes.
de.wikipedia.org
Mit den beiden von ihm initiierten Werken hat er zur Buch- und Literaturgeschichte des Spätmittelalters zwei wesentliche Beiträge geleistet.
de.wikipedia.org
1925 erschien die von ihm initiierte Lauenburgische Heimat als Publikationsorgan zu Themen der lauenburgischen Landschaft, Geschichte und Kultur.
de.wikipedia.org

"initiieren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski