German » Arabic

zersägen VB trans

قطع بالمنشار [qɑt̵t̵ɑʕa bi-l-minˈʃaːr]

zerlegen VB trans

فكك [fakkaka]
فك [fakka, u]
zerlegen CHEM (u. fig)
حلل [ħallala]

verjagen VB trans

طرد [t̵ɑrada, u]

I . versagen VB trans (jemandem akk)

رفض …ـه [rafađɑ (u) …-ahu]
خذل (ه) [xaðala, u]

II . versagen VB intr

خان [xaːna, uː] (jemandem ه)
خاب [xaːba, iː]
تعطل [taˈʕɑt̵t̵ɑla]

das Versagen <-s> N

خيبة [xaiba]
فشل [faʃal]
تعطل [taˈʕɑt̵t̵ul]

I . vertagen [fɛɐˈta:gən] VB trans

أجل [ʔaddʒala]

II . vertagen [fɛɐˈta:gən] VB refl

تأجل [taˈʔaddʒala]

verzagen [fɛɐˈtsa:gən] VB intr

قنط [qanit̵ɑ, a]
يئس [jaʔisa, jaiʔasu]

I . zerschlagen VB trans

حطم [ħɑt̵t̵ɑma]
هشم [haʃʃama]
كسر [kassara]
قضى (على) [qɑđɑː, iː]

II . zerschlagen VB refl

تحطم [taˈħɑt̵t̵ɑma]

der Panzerwagen <-s, -> N

مدرعة [muˈdarraʕa]
مصفحة [muˈs̵ɑffaħa]

befragen VB trans

سأل [saʔala, a]
استطلع رأيه [isˈtɑt̵laʕa raʔjahu]
اسجوب [isˈtadʒwaba]

der Beiwagen <-s, -> N

عربة جانبية [ʕaraba dʒaːniˈbiːja]

I . beklagen VERB trans (Toten)

رثى [raθaː, iː]
beklagen fig
شكا (من) [ʃakaː, uː] fig

II . beklagen VERB refl

اشتكى (من) [iʃˈtakaː]

I . betragen VB intr

بلغ [balaɣa, u]

II . betragen VB refl

تصرف [taˈs̵ɑrrafa]
سلك [salaka, u]

das Betragen <-s> N

تصرف [taˈs̵ɑrruf]
سلوك [suˈluːk]

erfragen VB trans

استعلم [ʔistaʕlama]

ertragen VB trans

تحمل [taˈħammala]
احتمل [iħˈtamala]
كابد [kaːbada]
أطاق [ʔaˈt̵ɑːqa]

vorsagen VB intr (jemandem)

همس (ل) [hamasa, i]

der Fingernagel <-s, -nägel> N

ظفر [ð̵ufr]; أظافر pl [ʔɑð̵ˈfaːr]

zerspringen VB intr

انكسر [inˈkasara]
انفقع [inˈfaqaʕa]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Diese Umgestaltung bewirkt das Weibchen, indem es die Brutbirne in kleine Teilchen zerpflückt, diese weiter zernagt, mit Sekreten durchdrängt und dann wieder neu zusammenbackt.
de.wikipedia.org
In urbanen Lebensräumen richten sie gelegentlich Schäden an, da sie gerne Holz zernagen und dies auch an Terrassenmöbeln, Türen und Fensterrahmen praktizieren.
de.wikipedia.org
Die Verpuppung erfolgt in einem festen, aus zernagten Holzspänen hergestellten Gespinst an Baumstämmen oder Ästen.
de.wikipedia.org
Dieser wurde aber vom Eichhörnchen in Stücke zernagt.
de.wikipedia.org
Außendämmungen aus Styropor sind generell durch Mäuse gefährdet: Das Material lässt sich leicht zernagen und lädt so zum Bau von Höhlen ein, die obendrein durch die Gebäude beheizt werden.
de.wikipedia.org
Sie eilte herbei und zernagte einige Knoten des Netzes, so dass der Löwe sich befreien konnte.
de.wikipedia.org
Der Realismus werde wiederholt mit einer traumhaften Irrealität überzogen; „das Symbol zernagt das Wirkliche, verzehrt es“.
de.wikipedia.org

"zernagen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski