German » Arabic

I . zusammensetzen VERB trans

ركب [rakkaba]
ألف [ʔallafa] fig

II . zusammensetzen VERB refl

جلس سوية [dʒalasa (i) saˈwiːjatan] (aus dat)
تألف (من) [taˈʔallafa]
تكون (من) [taˈkawwana]
تركب (من) [taˈrakkaba]

zusammenstürzen VB intr

zusammenstoßen VERB intr

تصادم [taˈs̵ɑːdama] (mit dat)
اصطدم (ب) [i̵s̵ˈt̵ɑdama]
صادم (هـ) [s̵ɑːdama]

zusammenströmen VB intr fig

توافد [taˈwaːfada]

die Zusammensetzung <-, -en> N

تركيب [tarˈkiːb]
كلمة مركبة [kalima muˈrakkaba]

zusammenstellen VB trans

وضع جنبا إلى جنب [wɑđɑʕa (jɑđɑʕu) dʒamban ʔilaː dʒamb]
رتب [rattaba]
جمع [dʒamaʕa, a]
أعد [ʔaˈʕadda]
وضع [wɑđɑʕa, jɑđɑʕu]
شكل [ʃakkala]
ألف [ʔallafa]

zusammentun VB refl

جمعوا شملهم [dʒamaʕuː ʃamlahum]
اتحد [iˈttaħada]

zusammenfügen VB trans

zusammenleben VB intr

تعايش [taʕaː'juʃ]

zusammenlegen VERB trans

جمع [dʒamaʕa, a]
رتب [rattaba]
ثنى [θanaː, iː]
طوى [t̵ɑwaː, iː]
ضم [đɑmma, u]
جمع [dʒammaʕa]
جمع (مع) [dʒamaʕa, a] (mit dat)

I . zusammennehmen VB trans (Kräfte, Mut)

جمع [dʒamaʕa, a]
استجمع [isˈtadʒmaʕa]
هذه الـ… مجتمعة [haːðihi l- … mudʒtaˈmiʕatan]

II . zusammennehmen VB refl

ركز قواه [rakkaza quˈwaːhu]
تمالك نفسه [taˈmaːlaka nafsahu]

zusammenfallen VB intr

zusammenreißen VB refl

تجلد [taˈdʒallada]
تحامل على نفسه [taˈħaːmala ʕalaː nafsihi]

zusammenschließen VB refl

zusammenschlagen VB trans

ضرب (ه) ضربا مبرحا [đɑraba (i) đɑrban muˈbarriħan]
حطم [ħɑt̵t̵ɑma]
ضرب يدا بالأخرى [- jadan bi-l-ʔuxraː]

zusammengehören VB intr

تلازم [taˈlaːzama]
أنت لي وأنا لك [ʔanta liː wa-ʔana lak(a)]

zusammenschreiben VB trans (als ein Wort)

كتب (هـ) كلمة واحدة [kataba (u) kaˈlimatan waːħida]

das Zusammensein <-s> N

الكون معا [ʔalkawnu maʕan]

der Zusammenstoß <-es, -stöße> SUBST

تصادم [taˈs̵ɑːdum] (mit dat)
اصطدام (ب) [i̵s̵t̵i̵ˈdaːm]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In der Anfangsszene sieht man drei Männer abends in einer Autowerkstatt trinkend zusammensitzen.
de.wikipedia.org
Zu Beginn der Sendung stellt er die Gäste, die in einer Runde zusammensitzen, mit ein paar Informationen zum jeweiligen Thema vor.
de.wikipedia.org
Ihn ruft er als Entlastungszeugen an, weil er doch die ganze Nacht mit ihm zusammengesessen und Freundschaft gefeiert habe.
de.wikipedia.org
Der mittlere Zweig darf nicht gespalten sein, beide Teile müssen fest zusammensitzen.
de.wikipedia.org
Ein junger Mann wird von einem Pärchen, das zusammensitzen will, gebeten, doch den Platz neben ihr einzunehmen, was er auch tut.
de.wikipedia.org
Jedes dieser Ausschussmitglieder muss mit zwei anderen in mindestens einem der 9 Komitees zusammensitzen.
de.wikipedia.org
Während sie in einer armseligen Behausung zusammensitzen, taucht der Weihnachtsmann aus dem Kamin auf und bittet sie, die Augen zu schließen und die Münder zu öffnen.
de.wikipedia.org
Dadurch werden die Bremerinnen zu „Klatschschwestern“, die strickend zusammensitzen.
de.wikipedia.org
Beobachtet wurden auch gemeinsames Spielen und gemeinsames Zusammensitzen ebenso wie gegenseitige Vertreibungen.
de.wikipedia.org
Den Ermittlern zufolge hatte der Täter vor der Tat rund eine Stunde lang mit den Besuchern der Kirche zusammengesessen und eröffnete im Anschluss das Feuer.
de.wikipedia.org

"zusammensitzen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski