German » Czech

Translations for „Vorkehrung“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

Vorkehrung <Vorkehrung, -en> N f

Vorkehrung
[perf u] činit opatření (für akk, k dat)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Wirtschaftssubjekte (Privathaushalte, Unternehmen, Behörden) müssen organisatorische Vorkehrungen treffen, wenn sie häufig in Verbindung mit Bargeld stehen.
de.wikipedia.org
Aus der Schadensursache werden nun Maßnahmen zur Prävention weiterer Schäden oder auch sofort notwendige Vorkehrungen getroffen (z. B. Rückrufaktionen).
de.wikipedia.org
Dieses Prinzip sollte durch entsprechende Vorkehrungen oder durch Berührungen durch geeignete Heiler (Magnetiseure) gelenkt werden können.
de.wikipedia.org
Dieser wurde abgelehnt mit der Begründung, die Kirchgemeinde habe noch keine Vorkehrungen für den Bau der dafür notwendigen kirchlichen Räume getroffen.
de.wikipedia.org
Das Beschlagen und Vereisen von Verkehrsspiegeln kann durch bestimmte Vorkehrungen vermindert oder sogar ganz verhindert werden.
de.wikipedia.org
Diese Vorkehrung wurde dadurch notwendig, dass die ganze Sippe kollektiv handelte.
de.wikipedia.org
Um auf der Mülldeponie Windkraftanlagen bauen zu können, mussten detaillierte Untersuchungen durchgeführt und anschließend besondere Vorkehrungen getroffen werden.
de.wikipedia.org
Auch mussten Vorkehrungen getroffen werden, um den größeren Wärmeeintrag durch den Nachbrenner in die Zelle abzuführen.
de.wikipedia.org
Schon 1641 wurde angeordnet, dass die Bachanrainer des Wildbachs Vorkehrungen gegen Hochwasser ergreifen sollten.
de.wikipedia.org
Die Auflagen, die im Augenblick den Komplex betreffen, berücksichtigen die besonderen Vorkehrungen und den Respekt vor einer zukünftigen Nutzung.
de.wikipedia.org

"Vorkehrung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski