German » Czech

Translations for „bedrängen“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

bedrängen <ohne ge> +haben

bedrängen
tísnit, dotírat (akk, na akk)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Republik brach schließlich zusammen, nachdem auch einzelne Militäreinheiten und Kommandeure abtrünnig werden und die Republik auch von außen stark bedrängt wurde.
de.wikipedia.org
Auch für laichreife Weibchen sollten im Aquarium hinreichende Versteckmöglichkeiten vorgesehen sein, da diese von den Männchen mitunter ziemlich rabiat bedrängt werden.
de.wikipedia.org
Sie wurde nicht länger von Strömen von Reportern, Anforderungen von Prozessen und unzählbaren Einzelpersonen, die ihre Aufmerksamkeit verlangten, bedrängt.
de.wikipedia.org
Die Sowjetführung befand sich während des Jahres 1919 in einer bedrängten Lage und konnte auf den Vormarsch der Polen nicht entsprechend reagieren.
de.wikipedia.org
In kommunistischen Ländern wurden und werden Christen massiv bedrängt.
de.wikipedia.org
Im indischen Hauptland sehen sich Christen vielerorts bedrängt und sogar verfolgt, 2016 gab es wöchentlich 10 Angriffe auf Priester, immer wieder wurden christliche Kirchen niedergebrannt.
de.wikipedia.org
Die Strafverfolgungsbehörden bedrängten Capone zunehmend, konnten ihn zunächst jedoch nicht belangen.
de.wikipedia.org
Die Tiere können trotz ihres behäbigen Aussehens sehr aggressiv sein, insbesondere Mütter mit Jungtieren und bedrängte oder verwundete Individuen.
de.wikipedia.org
Durch den Verlust von Agrarflächen werden landwirtschaftliche Betriebe ökonomisch bedrängt.
de.wikipedia.org
Als sie von einem Verehrer bedrängt wurde, soll die Frühjahrssaat zur Reife herangewachsen sein, um sie zu verbergen.
de.wikipedia.org

"bedrängen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski