German » Czech

Translations for „errungen“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

errungen

errungen → erringen

See also erringen

erringen <irr ohne ge> +haben

dobývat [perf dobývatbýt] akk gen a. fig
dosahovat [perf dosahovatsáhnout] akk gen a. fig

erringen <irr ohne ge> +haben

dobývat [perf dobývatbýt] akk gen a. fig
dosahovat [perf dosahovatsáhnout] akk gen a. fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In der Nachkriegs- und Inflationszeit konnten einige Projekte trotz schwieriger wirtschaftlicher Lage dennoch errungen und ausgeführt werden.
de.wikipedia.org
Die seit 1848 mühsam errungenen demokratischen Verwaltungsreformen wurden durch dieses Gesetz hinfällig.
de.wikipedia.org
Die eigentliche Handlung setzt unmittelbar ein, nachdem Dream befreit wurde und seine Insignien wieder errungen hat.
de.wikipedia.org
Hat eine Seite einen klaren Vorteil errungen, wäre es für die gegnerische Seite oft töricht, selbst einen Sieg erzwingen zu wollen.
de.wikipedia.org
Schon mit sieben Jahren hatte sie im Konservatorium einen großen Preis errungen.
de.wikipedia.org
Außerdem hatte er die in den letzten Jahren errungene Unabhängigkeit verloren.
de.wikipedia.org
Neben den in der Saison 1969/70 mit Chivas errungenen Erfolgen bleibt ihm aus dem Jahr 1970 noch ein besonderes Ereignis in Erinnerung.
de.wikipedia.org
Erst in der Saison 1969/70 wurde erneut die Meisterschaft errungen, nachdem die Mannschaft in der vorangegangenen Spielzeit lediglich Letzter der Kreisliga geworden war.
de.wikipedia.org
Militärisch gesehen hatten die Alliierten einen großen Sieg errungen.
de.wikipedia.org
Sie versprach, eventuell errungene Mandate nicht wahrzunehmen und Wahlkampfkostenerstattung an zuvor bestimmte politische Projekte weiterzugeben.
de.wikipedia.org

Look up "errungen" in other languages

"errungen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski