German » Czech

Translations for „gezwungenermaßen“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

gezwungenermaßen

gezwungenermaßen
et gezwungenermaßen tun
[perf u] dělat co z donucení

Usage examples with gezwungenermaßen

et gezwungenermaßen tun
[perf u] dělat co z donucení

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Beim Einstellungsgespräch betonte auch der Direktor, dass er ihrer Tätigkeit nur gezwungenermaßen aufgrund des Lehrkräftemangels zustimmen würde.
de.wikipedia.org
Diese sind aber meist gezwungenermaßen im gesamten Rechengebiet dieselben, was teilweise zu Kompromissen bezüglich der Genauigkeit führt.
de.wikipedia.org
Das Studium musste er gezwungenermaßen aufgeben und sich dem kaufmännischen Beruf zuwenden.
de.wikipedia.org
Manchmal teilen sich mehrere Einzeltiere gezwungenermaßen ein Eisloch, an dem es dann zu Kämpfen kommen kann.
de.wikipedia.org
Trotz ständiger Schikanen arrangierten sich die Gefangenen mit den Soldaten gezwungenermaßen mehr oder weniger freiwillig.
de.wikipedia.org
Emigranten oder Auswanderer verlassen ihre Heimat entweder freiwillig oder gezwungenermaßen aus wirtschaftlichen, religiösen, politischen, beruflichen oder persönlichen Gründen.
de.wikipedia.org
Parallel – und gezwungenermaßen konspirativ – schrieb er bereits seine ersten Romane, die er allerdings erst nach seiner Ausreise im Jahre 1987 veröffentlichen konnte.
de.wikipedia.org
Bereits vor dem Unfall habe bei sieben Flügen der Airline gezwungenermaßen auf die Treibstoffreserve zurückgegriffen werden müssen.
de.wikipedia.org
Bei dem Versuch, über die Damentoilette in die Lüftungsschächte zu gelangen, wird er von einem flüchtenden Sträfling überrascht, den er gezwungenermaßen ausschaltet.
de.wikipedia.org
Familienmoderation setzt ein, wenn ein Familienangehöriger gezwungenermaßen die Pflege für einen Pflegebedürftigen in der Familie übernehmen soll.
de.wikipedia.org

"gezwungenermaßen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski