German » Czech

Translations for „schüren“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Überwachung des Wasserstandes, das Nachspeisen, die Beobachtung des Dampfdruckes und das Schüren des Feuers waren manuelle Tätigkeiten.
de.wikipedia.org
Die Mitglieder versuchten mit Hilfe der Eilmeldung Propaganda für sich zu machen, Erregung zu schüren und das Volk hinter sich zu bringen.
de.wikipedia.org
Ziel sei vor allem, „Angst zu schüren und Verunsicherung zu verbreiten.
de.wikipedia.org
Insbesondere wären, aufgrund der Nähe zu Schüren, die Fuhrlöhne gering.
de.wikipedia.org
Da die Inhalte dieser Predigten jedoch sehr aggressiv gegen die Juden gerichtet waren, schürten sie den Judenhass der Gläubigen und ermunterten zur Gewalt.
de.wikipedia.org
Dann muss der Heizer nur die Brennstoffmenge regeln und bei stückigen Festbrennstoffen die Glut auf dem Rost gegebenenfalls schüren.
de.wikipedia.org
In Form einer „negativen Integration“ habe das Schüren von Ängsten dem Reichskanzler dazu gedient, soziale Milieus an das neue Kaiserreich zu binden.
de.wikipedia.org
Seitdem lösen rothaarige Damen in ihm unweigerlich Psychosen aus, die seinen Hass neu schüren, ihn verstärken, bis sie ihn sogar zum krankhaften Frauenmörder werden lassen.
de.wikipedia.org
Dabei steht Militanz für bestimmte philosophische, religiöse oder andere Theorien und Programme, die sich des innewohnenden Gewaltpotenzials bedienen oder dieses schüren.
de.wikipedia.org
Die Verknüpfung des Judensaumotivs mit einer antijudaistischen Ritualmordlegende sollte eine Pogromstimmung schüren.
de.wikipedia.org

"schüren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski