German » Czech

Translations for „unbeschrankt“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

unbeschrankt BAHN

unbeschrankt

unbeschränkt

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Elektrische Warnsignale an unbeschrankten Bahnübergängen sind zumeist nicht in Betrieb.
de.wikipedia.org
Der Übergang über die Stiftstraße war hingegen unbeschrankt und anfangs mit optischer Warneinrichtung ausgestattet.
de.wikipedia.org
Ein Lastwagen kollidierte an einem unbeschrankten Bahnübergang mit einem Zug.
de.wikipedia.org
Die Sicherung der unbeschrankten Bahnübergänge erfolgt auch heute noch über Warnpfiffe, die durch Pfeiftafeln angeordnet werden.
de.wikipedia.org
Die übrigen 90 Bahnübergänge waren entweder unbeschrankt oder mit einem verschlossenen Tor versehen, dessen Schlüssel nur der jeweilige Grundstückseigner besaß, zu dem der Weg führte.
de.wikipedia.org
In jedem Fall sind an unbeschrankten Bahnübergängen quer liegende Andreaskreuze angebracht.
de.wikipedia.org
Als sich der Zug dem Bahnübergang näherte, gab der Lokomotivführer alle vorgeschriebenen Warnsignale für das Überfahren eines unbeschrankten Bahnübergangs.
de.wikipedia.org
Er starb bei einem Verkehrsunfall in einem Auto an einem unbeschrankten Bahnübergang, nachdem er Hilfe für seine bei einem Spaziergang gestürzte Frau holen wollte.
de.wikipedia.org
Anfang der 1950er Jahre hatte sie an einem unbeschrankten Bahnübergang einen Zusammenstoß mit einem Lastkraftwagen.
de.wikipedia.org
An den privaten Bahnübergängen herrscht ein hohes Unfallrisiko, da diese unbeschrankt sind und auch nicht durch Personal gesichert werden können.
de.wikipedia.org

"unbeschrankt" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski