German » Czech

Translations for „vertragsbrüchig“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

vertragsbrüchig

vertragsbrüchig werden
[perf po] rušit smlouvu

Usage examples with vertragsbrüchig

vertragsbrüchig werden

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das Projekt verzögerte sich dadurch immer mehr, sodass seine Ausführung als vertragsbrüchig eingestuft wurde und dessen Konzession 1886 per Erklärung erlosch.
de.wikipedia.org
Unklar ist es, welche der beiden Seiten vertragsbrüchig wurde.
de.wikipedia.org
Die Übergangszeit müsse durch die Zeit des vertragsbrüchigen Unrechts um sechs Jahre bis 1955 verlängert werden, was Stepkes jedoch anders sah.
de.wikipedia.org
Fasst der Verkäufer erst nach Abschluss des Kaufvertrags den Entschluss zur Vereinbarung eines Eigentumsvorbehalts, kann er einen solchen nicht einseitig durchsetzen, da er andernfalls vertragsbrüchig würde.
de.wikipedia.org
Diese Folge muss von der vertragsbrüchigen Partei vorhergesehen worden sein oder mindestens hätte eine vernünftige dritte Person sie vorhersehen müssen.
de.wikipedia.org
Kritiker meinen, dass video2brain sich aber verpflichtet hatte, die Trainings auch offline zur Verfügung zu stellen, video2brain also vertragsbrüchig gegenüber seinen Kunden sei.
de.wikipedia.org
Gegenüber dem Kaiser wurde sie damit vertragsbrüchig.
de.wikipedia.org
Er wird als rücksichtslos und vertragsbrüchig beschrieben.
de.wikipedia.org
Die ukrainischen Firmen gaben die bestellten Waren bei der Privatbank als Sicherheit für ihre Kredite an, doch die ausländischen Anbieter wurden vertragsbrüchig und lieferten die Güter nie aus.
de.wikipedia.org
Obwohl der Herzog 1698 beträchtliche Zahlungen an den Kurfürsten leistete und auch der Kaiser diese Pläne unterstützte, blieb Kursachsen letztlich vertragsbrüchig und verweigerte eine Aufgabe seiner Oberhoheit über das Stift.
de.wikipedia.org

"vertragsbrüchig" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski