German » Danish

Translations for „naheliegen“ in the German » Danish Dictionary (Go to Danish » German)

naheliegen VB intr

naheliegen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ein anderer auf Ähnlichkeiten abstellender Begriff ist der des Naheliegens.
de.wikipedia.org
Auch der Unterbau der Empore wurde durch Einziehen von Mauern verändert und war dadurch teilweise fensterlos, so dass eine Nutzung als Lagerraum naheliegt.
de.wikipedia.org
Sein Wahlkampf griff Themen wie Führerschaft und Patriotismus auf, die bei seinem Lebenslauf nahelagen.
de.wikipedia.org
Wenn sich der Beschuldigte darauf beruft oder es naheliegt, müssen auch bei erwachsenden Beschuldigten Ausführungen zur Verhältnismäßigkeit enthalten sein (§ 114 Abs.
de.wikipedia.org
Die Band-Webseite lässt diese Frage jedoch bereits seit mehreren Jahren offen, weswegen der Schluss naheliegt, dass dies nicht mehr der Fall ist.
de.wikipedia.org
Das Suffix ingen weist auf eine germanische Siedlung hin, was mit der Besiedlung der Region durch germanische Franken naheliegt.
de.wikipedia.org
Die Körper werden hier Scheiben genannt, weil dies bei ebenen Problemen naheliegt; sie können aber tatsächlich beliebig dreidimensional ausgeformt sein.
de.wikipedia.org
Diese Datierung ist jedoch nur mit Vorbehalt zu nehmen, da der Verdacht der Probenverunreinigung durch die an der Fundstelle angebauten, tief wurzelnden Weinstöcke naheliegt.
de.wikipedia.org
Obwohl es naheliegt, hat diese Rasse nichts mit den Kartäuser-Mönchen zu tun.
de.wikipedia.org
Selbst der Titel ist dem Inhalt nahegelegen, denn es ist nichts unmöglich, sogar bedrohliche Wölfe und vom Himmel fallende Menschen sind Teil der Erzählung.
de.wikipedia.org

"naheliegen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Polski