German » Dutch

ent·ˈbin·den1 [-ˈbɪndn̩] VB intr

ent·ˈbin·den2 [-ˈbɪndn̩] VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Diese Regelung besagt, dass Fahrer von Fahrzeugen, welche im Minutentakt be- oder entladen müssen, zur Vermeidung des Zeitverlusts von der allgemeinen Gurtpflicht entbunden sind.
de.wikipedia.org
Nach der Heirat fühlte sie sich des für sie zwangsvollen Lebens als Dienstmagd entbunden und konnte sich auf ihr Dasein als Bettlerin und Brandstifterin konzentrieren.
de.wikipedia.org
1960 wurde er krankheitshalber von seinen Geschäftsführerpflichten entbunden.
de.wikipedia.org
Oxenbould arbeitete auch als Sprecher für eine australische Verkehrssicherheits-Kampagne, wurde allerdings von seinen Aufgaben entbunden, nachdem er wegen zahlreicher Verkehrsverstöße mehrfach seinen Führerschein abgeben musste.
de.wikipedia.org
Nach dem Abstieg 1977, mit dem Ziel Wiederaufstieg in die Spielzeit gestartet, misslang der Saisonauftakt, woraufhin er von seinen Aufgaben entbunden wurde.
de.wikipedia.org
Nix werde bis zu einer vollständigen, unabhängigen Untersuchung seines Amtes entbunden, teilte das Unternehmen mit.
de.wikipedia.org
Mehrere Nachwuchsoffiziere wurden von ihren Pflichten entbunden wegen schlechter Seemannschaft und der fehlerhaften Zusammenarbeit bei der Wache auf der Brücke und in der Operationszentrale.
de.wikipedia.org
Er reagierte erleichtert, als er nach vierjähriger Arbeit von der Aufgabe entbunden wurde.
de.wikipedia.org
Durch die Vermittlung ihres Vaters lernt sie, inzwischen von ihrem dritten Kind entbunden, seinen kinderreichen Kollegen, einen Witwer, kennen.
de.wikipedia.org
Alle öffentlichen Kassen wurden von einer entsprechenden Einlösungspflicht per Gesetz entbunden.
de.wikipedia.org

Look up "entbunden" in other languages

"entbunden" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski