German » Elvish

entfachen, entzünden

tinta- Q

festlich

bewachen

tir- Q, S
tiria- S

erwachen

eccoita- Q

machen

car- Q, S

verursachen

tyar- Q

festhalten an

himya- Q

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Festmachen konnten die Traften durch Schricken, senkrecht durch das Floß in den Grund gestoßene Balken.
de.wikipedia.org
Traditionell werden Ziegenfelle verwendet, die mit einer langen Schnur am Korpus festgemacht werden.
de.wikipedia.org
Es gibt zudem nicht viele Dinge, an denen man die Entwicklung festmachen kann.
de.wikipedia.org
Dies wurde anhand von zwei Brandgräbern mit Gefäßbeigaben oberhalb der steinzeitlichen Befunde festgemacht.
de.wikipedia.org
Diese war von Norden nach Süden unterwegs und trug eine große Speckseite auf dem Rücken, die mit Stricken festgemacht war.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2008 wurden die alten Stahldalben, an denen das Versorgungsschiff festmacht, gegen fünf neue ersetzt.
de.wikipedia.org
Etwa 108 Lehrer unterrichten die Schüler in verschiedenen allgemeinbildenden Fächern, wobei sich der Schwerpunkt der Schule in den Naturwissenschaften festmachen lässt.
de.wikipedia.org
Dadurch ließ sich auch die Stelle recht genau festmachen, an der sich der antike Flussübergang befunden haben muss.
de.wikipedia.org
Auch an unterschiedlichen Maßsystemen lassen sich die Grenzen festmachen.
de.wikipedia.org
Ein Anlegezwang gegen die Strömung entfällt somit, ebenso das Festmachen am Anleger.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"festmachen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski