German » English

Translations for „Dienerschaft“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Die·ner·schaft <-, -en> N f

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Mehr als sieben Jahre überlebte Versay seine Begleiterin.

Wie seine Dienerschaft später berichtete, hat er kurz vor seinem Tod zahlreiche Papiere verbrannt.

Er starb schließlich am 8. April 1845 und wurde auf dem Friedhof von Eishausen beerdigt.

www.madame-royale.de

More than seven years survived Versay his companion.

As his servants reported later, he burned numerous papers shortly before his death.

He died on the April 8th 1845 and was buried on the cemetery of Eishausen.

www.madame-royale.de

s College in Cambridge.

Nachdem der Herzogin jener Unglücksfall zugestoßen war, wollte keiner von der jüngeren Dienerschaft bei uns bleiben, und Lady Canterville fand des Nachts häufig nur wenig Schlaf wegen der mysteriösen Geräusche, die vom Gang und aus der Bibliothek kamen. «

www.besuche-oscar-wilde.de

s College, Cambridge.

After the unfortunate accident to the Duchess, none of our younger servants would stay with us, and Lady Canterville often got very little sleep at night, in consequence of the mysterious noises that came from the corridor and the library. '

www.besuche-oscar-wilde.de

Der Haushalt wurde sehr aufwendig geführt, für die Küche nur die besten Dinge beschafft, Möbel von weit entfernten Orten bezogen.

Die Dienerschaft wurde überaus reichlich bezahlt und der Herr übte eine große Wohltätigkeit aus.

Schätzungen zufolge hat das Paar in den rund 30 Jahren in Hildburghausen und Eishausen zwischen 300.000 bis 500.000 Gulden ausgegeben – nach heutigen Maßstäben eine Summe von 12 bis 20 Millionen Euro.

www.madame-royale.de

Furniture was bought from far away places.

The servants were paid exceedingly richly and Versay also exercised, otherwise, a great charity.

According to estimates the pair has consumed in the 30 years of their stay in Hildburghausen and Eishausen between 300,000 to 500,000 guilders, after today s scales a sum of 12 to 20 million euro.

www.madame-royale.de

s College in Cambridge.

Nachdem der Herzogin jener Unglücksfall zugestoßen war, wollte keiner von der jüngeren Dienerschaft bei uns bleiben, und Lady Canterville fand des Nachts häufig nur wenig Schlaf wegen der mysteriösen Geräusche, die vom Gang und aus der Bibliothek kamen.«

www.besuche-oscar-wilde.de

s College, Cambridge.

After the unfortunate accident to the Duchess, none of our younger servants would stay with us, and Lady Canterville often got very little sleep at night, in consequence of the mysterious noises that came from the corridor and the library.'

www.besuche-oscar-wilde.de

Er spürte, dass alle Personen, die hier saßen, gut betucht waren, denn an der rechten Hand eines jeden blitze und funkelte am Ringfinger ein Stein von hohen Wert.

Die im Schloss angestellte Dienerschaft war von der Sitzung ausgeschlossen.

Der Frage nachgehend, wer denn nun das Schloss erben würde, lauschte sie an der schweren Eichentür.

www.helary.de

All the heirs have at the right hand a ring containing a stone.

The servants, which were employed in the castle, are excluded from the meeting.

However, they listen at the door, because they want to know, who will inherit the castle.

www.helary.de

Julias Amme geht mit ihrem Diener Peter zum Einkauf, er wird von einem Diener der Familie Montague geärgert.

Hieraus entwickelt solch ein Streit zwischen der Dienerschaft der verfeindeten Häuser Capulet und Montague. Der Streit weitet sich aus zu einem Kampf, an dem die Väter der Familien, aber auch Romeo und Tybalt, ein Vetter Julias, teilnehmen.

www.hamburgballett.de

s Nurse shops in the market with her servant Peter who is harassed by one of the Montague servants.

An argument develops between the servants of the feuding families - the Capulets and the Montagues - and escalates into a street fight in which the heads of both houses, Romeo and Tybalt, Juliet s cousin, take part.

www.hamburgballett.de

Gesagt, getan.

Die Gute wies ihre Dienerschaft an, Tee mit leichten Snacks zu servieren.

Das gefiel Ihrer Hoheit so gut, dass der Afternoon Tea jeden Tag angerichtet wurde.

www.thegeorge-hotel.de

One Day the Duchess decided, that the time between lunch and dinner without food is too long to really enjoy life.

She instructed her servants to serve tea with light snacks.

This pleased her highness so well that, from this day on, afternoon tea was served every day.

www.thegeorge-hotel.de

Zimmer der Dienerschaft

Wenn Sie Schloss Neuschwanstein besuchen, beginnt Ihre Führung im ersten Obergeschoss des sogenannten Palas (der Wohnbereich einer mittelalterlichen Burg) mit einem Blick in die Zimmer der Dienerschaft, die mit einfachen Eichenholzmöbeln ausgestattet sind.

www.neuschwanstein.de

room

The tour of the palas (the residential part of a medieval castle) begins with a view into the servants' rooms with authentic oak furnishings on the first upper floor.

www.neuschwanstein.de

Gegen Bezahlung bildet er Offiziere auf dem Gebiet der Kriegskunst aus, hält Einführungsvorlesungen in Geometrie, technischem Zeichnen und Festungsbau.

Studenten verschiedener Nationalität quartieren sich mitsamt Dienerschaft bei ihm ein.

Außerdem eröffnet er eine Werkstatt für die Herstellung mathematischer Werkzeuge für militärische Zwecke.

www.mpg.de

In exchange for payment, he trained officers in the art of warfare and gave introductory lectures in geometry, technical drawing and fortress construction.

Students of different nationalities resided there with their servants.

He also established a workshop for the production of mathematical tools for military purposes.

www.mpg.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Dienerschaft" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文