Ist das nun ein Vorzug, weil der Weg vom Althochdeutschen über das Mittelhochdeutsche zum Neuhochdeutschen ein Weg der Liebe statt des Hasses war – der Liebe nämlich zu den Dialekten, die nie fürchten mussten, ausgemerzt zu werden wie andernorts ?
Oder ist es ein Nachteil und macht das Deutsche anfälliger für Fremdwörterei und Verwahrlosung?
Gleich zwei Ausstellungen widmen sich zurzeit der deutschen Sprache.
www.goethe.deIs that perhaps a virtue, because the journey from Old High German via Middle High German to New High German was a journey of love instead of loathing – the love of dialects, which never had to fear that they would be eradicated, as they were elsewhere ?
Or is it a drawback, making German more susceptible to neglect and the introduction of foreign words?
There are currently two exhibitions devoted to the German language.
www.goethe.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.