German » English

Translations for „Gemeindebau“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Ge·mein·de·bau N m A

Gemeindebau
council house Brit
Gemeindebau

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Als Untersuchungsregionen wurden im Einvernehmen mit der Leitung der Geschäftsstelle Wohnen, Wohnbau und Stadterneuerung Wohnanlagen in fünf Stadteilen ausgewählt, in welchen vermutet werden konnte, dass die Wohn- und Lebenssituation von mehreren ungünstigen Faktoren zugleich bestimmt wird :

zwei Gemeindebauten im 10. und einer im 21. Wiener Gemeindebezirk, ein Gemeindebau und eine private Wohnanlage im 20. Bezirk sowie mehrere private Wohnanlagen im 16. Bezirk.

Als Auswahlkriterien für die 25 InterviewpartnerInnen wurden die Zugehörigkeit zur autochthonen bzw. zur zugewanderten Bevölkerung, die Zugehörigkeit zu verschiedenen Altersgruppen und das Geschlecht berücksichtigt.

www.wohnbauforschung.at

We interviewed inhabitants of five Viennese quarters where we expected the conditions of housing and living to be determined by several unfavourable factors :

in two council houses in the 10th and one in the 21st district, in a council house as well as a in private multi-storey building in the 20th district, and in various private multi-storey buildings in the 16th district.

The 25 interviewees represented both locals and the immigrants, various age groups and both sexes.

www.wohnbauforschung.at

Die meisten Befragten bewegen sich zwischen diesen beiden Extremen.

Eine ausgeprägtere Rolle spielt dagegen die Identifikation mit der Wohnanlage, konkret mit dem Gemeindebau.

Wo der Wohnanlage individuell ein Wert zugemessen wird, scheint es - auch wenn diese einen "schlechten Ruf" hat - zu einer hohen Identifikation zu kommen.

www.wohnbauforschung.at

Most of the interviewees find themselves between these two extremes.

Identification with the housing estate plays a more important role, especially with regard to council houses.

When the housing estate is highly valued by the individual - and even if it has a bad reputation, the identification seems to be strong.

www.wohnbauforschung.at

Die Identifikation fällt immer schwerer, damit geht jedoch ein selbstverständlicher Bestandteil des Lebens verloren.

Das Thema "Ausländer im Gemeindebau" spielt hier eine emotional stark besetzte Rolle.

www.wohnbauforschung.at

It gets more and more difficult for them to identify themselves with their tenement and therefore an essential part of their lives gets lost.

In this context the subject "foreigners in council houses" is a highly emotive one.

www.wohnbauforschung.at

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Gemeindebau" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文