German » English

Translations for „Jugendhaus“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Jugendhaus, Jugendzentrum N nt

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

In Karakol eröffnete ein Jugendinformationsbüro – geleitet von einem Jugendreferenten, der an der neuen Weiterbildung teilnimmt.

In Naryn, im Nordosten des Landes, bietet ein Jugendhaus zwölf lokalen Jugendorganisationen Platz.

2014 wird dort ein Jugend-TV-Kanal auf Sendung gehen und 57 Kommunen sowie die Stadt Naryn erreichen.

www.giz.de

A youth information office has opened in Karakol, headed by a youth expert who is attending the new training course.

In Naryn, in the northeast of the country, a youth centre accommodates twelve local youth organisations.

A youth TV channel will go on the air there in 2014, broadcasting to 57 municipalities and the town of Naryn.

www.giz.de

Wir laden Sie ein :

Erkunden Sie das Jugendhaus! Treten Sie ein, stöbern Sie herum und lernen Sie im Spiel, was die GIZ und ihre Partner im Bereich Jugend machen.

Virtuelles Jugendhaus

www.giz.de

This portal supports youth policy knowledge management both for individual projects and for GIZ as a whole.

We invite you to enter the virtual youth centre, to have a look around and to enjoy finding out what GIZ and its partners are doing in the youth sector.

Virtual Youth Centre

www.giz.de

Zu Gast im „ virtuellen Jugendhaus “

Das „virtuelle Jugendhaus“ ist ein Beispiel für innovative internetgestützte Wissensvermittlung. Auf anschauliche Art und Weise illustriert es das Thema Jugendpolitik.

Es bietet Möglichkeiten, sich spielerisch mit dem Thema auseinanderzusetzen und liefert konkrete Handlungsoptionen für die Arbeit in den Partnerländern der GIZ.

www.giz.de

Welcome to the ‘ Virtual Youth Centre ’

The ‘Virtual Youth Centre’ is an example of innovative internet-based knowledge transfer and uses images to illustrate the theme of youth policy.

It provides an opportunity to get to grips with the issues in a lively way and sets out specific options for activities in GIZ partner countries.

www.giz.de

Es gibt sie in fast allen Essener Stadtteilen.

Mehr zu den Essener Kinder- und Jugendhäusern

www.essen.de

s neighbourhoods.

More on Essen's children's and youth centres

www.essen.de

Aufrichtiger Dank gilt nicht zuletzt den Eltern, die inmitten der Diaspora und in einem kirchenfeindlichen politischen Umfeld ihre Kinder im katholischen Glauben erzogen haben.

Mit Dankbarkeit möchte ich an die Religiösen Kinderwochen in den Ferien erinnern sowie an die fruchtbare Arbeit der katholischen Jugendhäuser „ Sankt Sebastian “ in Erfurt und „ Marcel Callo “ in Heiligenstadt.

Besonders im Eichsfeld widerstanden viele katholische Christen der kommunistischen Ideologie.

www.papst-in-deutschland.de

Sincere thanks go not least to the parents who brought up their children in the Catholic faith in the midst of the diaspora and in an anticlerical political environment.

With gratitude we remember, for example, the Religious Weeks for Children during the holidays and the fruitful work of the Catholic youth centres “ Saint Sebastian ” in Erfurt and “ Marcel Callo ” in Heiligenstadt.

Especially in Eichsfeld, many Catholic Christians resisted the Communist ideology.

www.papst-in-deutschland.de

Aufrichtiger Dank gilt nicht zuletzt den Eltern, die inmitten der Diaspora und in einem kirchenfeindlichen politischen Umfeld ihre Kinder im katholischen Glauben erzogen haben.

Mit Dankbarkeit möchte ich an die Religiösen Kinderwochen in den Ferien erinnern sowie an die fruchtbare Arbeit der katholischen Jugendhäuser „ Sankt Sebastian “ in Erfurt und „ Marcel Callo “ in Heiligenstadt.

www.vatican.va

Sincere thanks go not least to the parents who brought up their children in the Catholic faith in the midst of the diaspora and in an anticlerical political environment.

With gratitude I would like to recall the Religious Weeks for Children during the holidays and the fruitful work of the Catholic youth centres “ Saint Sebastian ” in Erfurt and “ Marcel Callo ” in Heiligenstadt.

www.vatican.va

Turniere, Kinderkino, Projekte, Ausflüge, Ferienspielaktionen, Kinderdisco, Fußball, Kicker, Basketball und vieles andere mehr :

Das Programm der Essener Kinder- und Jugendhäuser lässt kaum einen Wunsch offen.

www.essen.de

s discos, football, table football, basketball and much more :

the programme of Essen's children's and youth centres leaves almost nothing to be desired.

www.essen.de

Stadt, Sponsoren plus eigene Einnahmen finanzieren die Ausbildung, die auch künftig bis zur Masterclass kostenlos bleiben soll.

Die Grundkurse finden in Schulen und Jugendhäusern statt, alle anderen im eigenen Haus, in dem es mittlerweile sehr eng geworden ist.

Ein Erweiterungsbau mit größerem Aufführungssaal, Probebühne, zusätzlichen Studios und Musikproduktionsräumen ist bereits genehmigt und wird gebaut, sobald der Rest der Bausumme gesichert ist.

www.goethe.de

The training, which is to continue to be free of charge up to the master class, is financed by the city, sponsors and participants ’ own ticket sales.

The basic courses take place in schools and youth centres, and all the other courses take place on the Academy’s own premises, which has become very cramped.

Planning permission has already been granted for an extension with a larger performance hall, rehearsal stage, additional studios and music production rooms and it will be built as soon as the rest of the amount required for its construction has been secured.

www.goethe.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Jugendhaus" in other languages

"Jugendhaus" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文