German » English

Translations for „Katja Stuke“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die zuletzt entstanden Portraits der Turmspringer erweitert diese Serie um den Begriff der Verletzbarkeit und Exponiertheit.

Am 21. laden wir außerdem zu einem Künstlergespräch zwischen Katja Stuke / Oliver Sieber und Claudia Stein ( photography.now ) ein .

Seit 1999 geben die beiden Düsseldorfer Fotografen das Fotoprojekt in Magazinform mit dem Titel „Frau Böhm” (später „Die Böhm”) heraus.

lorisberlin.de

The recent portraits of high divers extends the series to include the notion of vulnerability and exposure.

We would also like to extend an invitation to a discussion with artists Katja Stuke / Oliver Sieber and Claudia Stein ( photography.now ) on Thursday , 21 January 2010 .

The two Düsseldorf photographers Stuke and Sieber have been producing this photographic project in magazine form since 1999 under the title “Frau Böhm” and later “Die Böhm”.

lorisberlin.de

Kein Flugzeug kann immer fliegen Niemand wird auf ewig siegen Kein Auto kann immer fahren.

Peter Hein / Fehlfarben , Rhein in Flammen Wir freuen uns , Ihnen mit der Ausstellung „ Supernatural “ erstmals die Serie von Portraits von Katja Stuke in Berlin zeigen zu können .

Konzentration ist die willentliche Fokussierung der Aufmerksamkeit auf eine bestimmte Tätigkeit, das Erreichen eines kurzfristig erreichbaren Ziels.

lorisberlin.de

No plane can fly for ever No one will always be a winner No car can run for ever.

Peter Hein / Fehlfarben , Rhein in Flammen We are pleased to present the exhibition » Supernatural « for the first time in Berlin , a series of portraits by Katja Stuke .

Concentration is the conscious focus of attention on a specific activity, the achievement of a goal reachable at short notice.

lorisberlin.de

8. bis 30. Januar 2010 Öffnungszeiten :

Mi - Fr 14:00 - 19:00 Uhr , Sa 12:00 - 17:00 Künstlergespräch Donnerstag , 21. Januar 2010 um 19.00 Claudia Stein spricht mit Katja Stuke und Oliver Sieber über » 10 Jahre Böhm-Projekt « Für Bildansichten bitte nach unten scrollen .

Kein Flugzeug kann immer fliegen Niemand wird auf ewig siegen Kein Auto kann immer fahren.

lorisberlin.de

8 - 30 January 2010 Opening Hours :

Wed - Fri 2 p.m. - 7 p.m. | Sat 12 p.m. - 5 p.m . Artist Talk Thursday , 21 January 2010 at 7 p.m. Claudia Stein speaks with Katja Stuke and Oliver Sieber about » 10 years Böhm-Project « Please scroll down for images .

No plane can fly for ever No one will always be a winner No car can run for ever.

lorisberlin.de

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

The recent portraits of high divers extends the series to include the notion of vulnerability and exposure.

We would also like to extend an invitation to a discussion with artists Katja Stuke / Oliver Sieber and Claudia Stein ( photography.now ) on Thursday , 21 January 2010 .

The two Düsseldorf photographers Stuke and Sieber have been producing this photographic project in magazine form since 1999 under the title “Frau Böhm” and later “Die Böhm”.

lorisberlin.de

Die zuletzt entstanden Portraits der Turmspringer erweitert diese Serie um den Begriff der Verletzbarkeit und Exponiertheit.

Am 21. laden wir außerdem zu einem Künstlergespräch zwischen Katja Stuke / Oliver Sieber und Claudia Stein ( photography.now ) ein .

Seit 1999 geben die beiden Düsseldorfer Fotografen das Fotoprojekt in Magazinform mit dem Titel „Frau Böhm” (später „Die Böhm”) heraus.

lorisberlin.de

No plane can fly for ever No one will always be a winner No car can run for ever.

Peter Hein / Fehlfarben , Rhein in Flammen We are pleased to present the exhibition » Supernatural « for the first time in Berlin , a series of portraits by Katja Stuke .

Concentration is the conscious focus of attention on a specific activity, the achievement of a goal reachable at short notice.

lorisberlin.de

Kein Flugzeug kann immer fliegen Niemand wird auf ewig siegen Kein Auto kann immer fahren.

Peter Hein / Fehlfarben , Rhein in Flammen Wir freuen uns , Ihnen mit der Ausstellung „ Supernatural “ erstmals die Serie von Portraits von Katja Stuke in Berlin zeigen zu können .

Konzentration ist die willentliche Fokussierung der Aufmerksamkeit auf eine bestimmte Tätigkeit, das Erreichen eines kurzfristig erreichbaren Ziels.

lorisberlin.de

8 - 30 January 2010 Opening Hours :

Wed - Fri 2 p.m. - 7 p.m. | Sat 12 p.m. - 5 p.m . Artist Talk Thursday , 21 January 2010 at 7 p.m. Claudia Stein speaks with Katja Stuke and Oliver Sieber about » 10 years Böhm-Project « Please scroll down for images .

No plane can fly for ever No one will always be a winner No car can run for ever.

lorisberlin.de

8. bis 30. Januar 2010 Öffnungszeiten :

Mi - Fr 14:00 - 19:00 Uhr , Sa 12:00 - 17:00 Künstlergespräch Donnerstag , 21. Januar 2010 um 19.00 Claudia Stein spricht mit Katja Stuke und Oliver Sieber über » 10 Jahre Böhm-Projekt « Für Bildansichten bitte nach unten scrollen .

Kein Flugzeug kann immer fliegen Niemand wird auf ewig siegen Kein Auto kann immer fahren.

lorisberlin.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文