German » English

Translations for „Morast“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Mo·rast <-[e]s, -e [o. Moräste]> [moˈrast, pl moˈrɛstə] N m

1. Morast (sumpfiges Gelände):

Morast
Morast
bog
Morast
Morast

2. Morast kein pl (Schlamm):

Morast
mud no indef art

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Das Ergebnis ist zunehmend schockierend.

Es verstärkt sich das Gefühl als versinke man immer tiefer in einem gigantischen Morast von Korruption und Perversion.

Klage gegen Google - Mitmachen oder finanziell unterstützen

www.contaxe.com

The result becomes more and more shocking.

The feeling appears that you sink deeper and deeper into a gigantic morass of corruption and perversion.

Lawsuit against Google – Get involved or support us financially

www.contaxe.com

Nach beiden Szenarien geht das Universum und mit ihr auch das intelligente Leben irgendwann zugrunde.

Ein solches Ende erscheint als letzte existentielle Absurdität - Jahrmillionen kämpft das intelligente Leben, bis es sich aus dem Morast erhebt und nach den Sternen greift, nur um mit dem Tod des Universums hinweggefegt zu werden.", Seite 415 von "Zukunftsvisionen.

www.zeitlinien-friedrich-hornischer.de

In both sceneries the universe and with it the intelligent life perishes sometime.

Such an end seems to be the last existential absurdity: Millions of years intelligent life is fighting till it is rising from morass and grabs to the stars, only to be swept away with the death of the universe."

www.zeitlinien-friedrich-hornischer.de

Nach beiden Szenarien geht das Universum und mit ihr auch das intelligente Leben irgendwann zugrunde.

Ein solches Ende erscheint als letzte existentielle Absurdität - Jahrmillionen kämpft das intelligente Leben, bis es sich aus dem Morast erhebt und nach den Sternen greift, nur um mit dem Tod des Universums hinweggefegt zu werden. ", Seite 415 von " Zukunftsvisionen.

www.zeitlinien-friedrich-hornischer.de

In both sceneries the universe and with it the intelligent life perishes sometime.

Such an end seems to be the last existential absurdity: Millions of years intelligent life is fighting till it is rising from morass and grabs to the stars, only to be swept away with the death of the universe."

www.zeitlinien-friedrich-hornischer.de

Da durch den starken Regen der vergangenen Wochen alles aufgeweicht ist besitzen wir keine Chance den Asphalt zu verlassen.

Jeder noch so kleine Versuch lässt uns augenblicklich im Matsch und Morast versinken.

“Dort geht ein schmaler Weg nach oben.

www.denis-katzer.com

As the rain of the past weeks soaked the ground everywhere, we have no chance to leave the asphalt.

Every so small try lets us immediately sink into the mud and marsh.

”There is a small way leading up over there.

www.denis-katzer.com

Die Regisseure Yasemin Şamdereli ( Almanya – Willkommen in Deutschland, Berlinale 2011 ) und Fredrik Bond ( The Necessary Death of Charlie Countryman, Berlinale 2013 ) diskutieren über Filme - von Komödien bis hin zum Actiongenre - die für ein breites Publikum gemacht werden.

Von der argentinischen Regisseurin Lucrecia Martel (Der Morast, Berlinale 2001) wird man erfahren, wie man Zuschauer auch mit komplexen Geschichten faszinieren kann.

Der Gewinner des Silbernen Bären Bence Fliegauf (Just the Wind, Berlinale 2012), David Gordon Green (Prince Avalanche, Berlinale 2013) und Oliver Hermanus (Beauty) sprechen mit den Campus-Teilnehmern darüber, wie man Geschichten entwickelt, die von unausgesprochenen Emotionen und subtilen Bilderwelten leben.

www.berlinale-talentcampus.de

Directors Yasemin Şamdereli ( Almanya, Berlinale 2011 ) and Fredrik Bond ( The Necessary Death of Charlie Countryman, Berlinale 2013 ) join a panel on directing films that aim for large audiences, ranging from comedies to action films ;

Argentine director Lucrecia Martel (The Swamp, Berlinale 2001) shares her experiences in spellbinding audiences with complex stories;

and Hungarian Silver Bear-winning filmmaker Bence Fliegauf (Just the Wind, Berlinale 2012) discusses with filmmakers David Gordon Green (Prince Avalanche, Berlinale 2013) and Oliver Hermanus (Beauty) how to develop stories that thrive on strong but unspoken emotions and subtle visual imagery.

www.berlinale-talentcampus.de

Weiters sollten die religiösen Führer die Führerschaft zur Beendigung der Korruption und der Missetaten übernehmen.

Solange sich die Religionen der verbreiteten Gesetzlosigkeit, Chancenungleichheit und Ungerechtigkeit gegenüber indifferent verhalten, können sie niemals den Weg aus dem gegenwärtigen Morast heraus finden, noch sich in die Richtung von Gottes Ideal bewegen.

Es ist klar, dass religiöse Praktiken den Weg zu einem lebendigen Glauben zum Ziel haben.

www.weltfamilie.at

s corruption and wrongdoing.

While religions remain indifferent to widespread lawlessness, inequality and injustice, religion can neither find its way out of the swamp of present reality nor move toward the ideal.

It is clear that religious practices based merely upon formalities should give way to a living faith.

www.weltfamilie.at

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Morast" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文