18.6.
Bestimmte Wortführer der deutschen Gruppierungen im Europa- parlament versuchten mit getricksten Rechnungen das wahre Ausmaß der Erhöhungen, zu denen das Statut für deutsche Abgeordnete geführt hätte, zu camouflieren.
Auch der Präsident des Europäischen Parlaments hat sich die falschen Rechnungen öffentlich zueigen gemacht ( Teil 4b-e ).
www.hfv-speyer.de19.6.
Certain spokesmen for German groupings in the European Parliament have tried to use misleading figures to camouflage the rises to which the proposed Statute would have led for German representatives.
Even the President of the European Parliament publicly used the wrong figures ( part 4b-e ).
www.hfv-speyer.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.