German » English

krank <kränker, kränkste> [kraŋk] ADJ

1. krank MED (nicht gesund):

krank
ill
krank
krank sein

2. krank (leidend):

krank vor etw dat sein

3. krank FORESTRY, HORT (leidend):

krank sein

4. krank ECON (wirtschaftlich nicht gesund):

krank

5. krank HUNT:

krank

Phrases:

du bist wohl krank!, bist du krank? iron inf
jdn [mit etw dat] krank machen inf

Tb(c)-krank ADJ

Tb(c)-krank

MS-krank ADJ

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Willkommen auf den Seiten der Abteilung für Forensische Psychiatrie und Psychotherapie

Die Abteilung für Forensische Psychiatrie und Psychotherapie am Bezirksklinikum Regensburg arbeitet in dem Teilgebiet der Psychiatrie und Psychologie, welches sich in Lehre, in Grundlagen- und Anwendungsforschung und in der klinischen Praxis mit der Behandlung, mit der Begutachtung und mit der Unterbringung von psychisch kranken Straftätern befasst.

Unsere Abteilung besteht seit 2004 unter der Leitung von Prof. Dr. Osterheider.

www.uni-regensburg.de

Home – Department for Forensic Psychiatry and Psychotherapy

The Department for Forensic Psychiatry and Psychotherapy at the District Hospital Regensburg is working in the subfield of psychiatry and psychology that is concerned with mentally ill offenders, including fundamental and applied research as well as clinical practice (treatment and hospitalization) and expert opinions, e.g. for determining of competency to stand trial.

Our department, under the direction of Prof. Dr. Osterheider, was founded in 2004.

www.uni-regensburg.de

( 0381 ) 498 26 84 christoph.perleth ( at ) uni-rostock.de

Sprechzeiten Di 13.00 - 14.30 Uhr und nach Vereinbarung August-Bebel-Str. 28, Erdgeschoss, 2. Tür rechts, im Arbeitsraum für chronisch kranke und / oder behinderte Studierende Tel:

0381-498 57 42

www.uni-rostock.de

( 0381 ) 498 26 84 christoph.perleth ( at ) uni-rostock.de

Office hours Tue 13.00 - 14.30 o ’ clock and upon arrangement August-Bebel-Str. 28, Erdgeschoss, 2nd door right, in the work room for chronically ill and / or disabled students Phone:

0381-498 57 42

www.uni-rostock.de

Health bei A1 Telekom Austria, dazu :

„Unser Ziel ist es, den chronisch kranken Patienten mit Hilfe unseres Services das Managen ihrer Krankheit so zu vereinfachen, dass sie dadurch mehr Zeit für andere, angenehmere Dinge des Lebens gewinnen.“

Hannes Ametsreiter, Generaldirektor von A1 Telekom Austria begründet das eHealth-Engagement des Unternehmens:

www.a1.net

Health at A1 Telekom Austria, said :

“Our goal is that by means of our services, chronically ill patients can simplify the management of their illness to the extent that they have more time for other, more pleasant things in life.”

Hannes Ametsreiter, CEO of A1 Telekom Austria explained the company’s involvement in eHealth:

www.a1.net

„ Frustriert betrachtete ich mich im Spiegel.

Verdammte Haare, die einfach nicht so wollen, wie ich will, und verdammte Katherine Kavanagh, die krank ist, weswegen ich diese Tortur auf mich nehmen muss.“ So fängt ein Weltbestseller an, der es nur dank des Internets in den Buchhandel geschafft hat:

70 Millionen Exemplare wurden allein bis Ende 2012 von der Trilogie Shades of Grey verkauft, „todlangweiligen Sado-Maso“-Büchern, wie die Wochenzeitung Die Zeit urteilte.

www.uni-muenchen.de

“ I scowl with frustration at myself in the mirror.

Damn my hair – it just won’t behave, and damn Katherine Kavanagh for being ill, and subjecting me to this ordeal.” These are the opening lines of Fifty Shades of Grey, a global bestseller which only appeared in print thanks to the internet.

By the end of 2012, no fewer than 70 million copies of the trilogy Shades of Grey had been sold.

www.uni-muenchen.de

Durch die Kooperation mit Habitat for Humanity wird dieses Bestreben nicht nur vertieft, sondern gezielt umgesetzt – und zwar genau dort, wo Hilfe benötigt wird.

Es macht mich persönlich stolz, dass wir als Wienerberger AG maßgeblich zur Realisierung des stationären Bereichs des Hospiz Casa Sperantei beitragen durften – eine Einrichtung, die unheilbar kranken Kindern und Erwachsenen und deren Angehörigen eine angemessene und würdevolle Umgebung in ihrer schwersten Zeit ermöglicht.“

www.wienerberger.com

Our cooperation with Habitat for Humanity not only intensifies, but also focuses these efforts – exactly where help is needed.

I am proud that we, as Wienerberger AG, were able to play such important role in the construction of the stationary unit of the Hospice Casa Sperantei – a facility that will provide incurably ill children and adults and their families with adequate and dignified surroundings in very difficult times.”

www.wienerberger.com

In der Mikroelektronik, der Biotechnologie und ihren Anwendungen in der Medizin entstehen durch die Fortschritte in der Nanotechnologie neue Ansatzmöglichkeiten für Diagnostik und Therapie.

Die Größenskala zwischen Molekül und ganzer Zelle, der Bereich von einigen Nanometern bis zu wenigen Mikrometern, ist nicht nur für die Grundlagenforschung höchst interessant, entscheidet sich doch hier das Schicksal, ob ein Organismus krank oder gesund ist.

Auch die Biotechnologie lernt hier als Nanobiotechnologie an den Wurzeln einzugreifen.

www.ibmt.fraunhofer.de

Due to the progress in nanotechnology, new approaches for diagnostics and therapies are developed in the fields of microelectronics, biotechnology and their medical applications.

The sizing scale between a molecule and a whole cell, the range between several nanometers up to a few micrometers is not only very interesting for basic research – it is also on this level, where it is decided whether an organism is sick or healthy.

Here biotechnology and especially nanobiotechnology is increasingly able to intervene at the roots.

www.ibmt.fraunhofer.de

Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus Biologie, Medizin oder Sportwissenschaften wollen wissen, wie der menschliche Körper tickt.

Von der Zelle zur Psyche erforschen sie, wie der Körper funktioniert, was ihn gesund hält aber auch krank macht.

PF_Bild_8_(HoffmannMulthaupt DLR)_web.jpg

www.pr.uni-freiburg.de

researchers from biology, medecin or physical education sciences, want to know what makes the human body work.

From the cell to the mind the researchers explore, what keeps a body healthy but also, how it becomes sick.

PF_Bild_8_(HoffmannMulthaupt DLR)_web.jpg

www.pr.uni-freiburg.de

Capanema liegt im Süden von Brasilien, nahe der weltberühmten Wasserfälle von Iguaçu.

Bereits Mitte der 80er Jahre haben Landwirte in Capanema angefangen auf Pestizide zu verzichten, weil sie beobachteten, wie Menschen bei deren Anwendung krank wurden.

Heute bewirtschaften über 300 Familien in Capanema und Umgebung ihre Felder biologisch und schützen so den Fluss und das Biosphärenreservat von Iguaçu.

chega.org

Capanema is situated in the South of Brazil close to the world-famous waterfalls of Iguassu.

The farmers of Capanema have started to renounce on pesticides in the mid-1980ties already, because they observed humans getting sick with its use.

Today, more than 300 families are farming in Capanema and its surroundings according to organic standards.

chega.org

Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus Biologie, Medizin oder Sportwissenschaften wollen wissen, wie der menschliche Körper tickt.

Von der Zelle zur Psyche erforschen sie, wie der Körper funktioniert, was ihn gesund hält aber auch krank macht. mehr

Laser_Bubble.png

www.pr.uni-freiburg.de

researchers from biology, medecin or physical edcation sciences, want to know what makes the human body work.

From the cell to the mind the researchers explore how what keeps a body healthy but also, how it becomes sick.

Laser_Bubble.png

www.pr.uni-freiburg.de

Das jetzt in der Schweiz betroffene Tier war knapp sieben Jahre alt.

Seit dem Juli 2011 werden in Deutschland gesund geschlachtete Rinder ab einem Alter von 72 Monaten ( 6 Jahren ) auf BSE getestet, bei krank oder notgeschlachteten, sowie im Betrieb gestorbenen Rindern liegt das Testalter bei vier Jahren, also deutlich unter der Altersgrenze des jetzt entdeckten atypischen BSE-Falls.

© 2010 Friedrich-Loeffler-Institut, Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit Zuletzt aktualisiert am:

www.fli.bund.de

The affected animal in Switzerland was just under seven years old.

Since July 2011, healthy slaughtered cattle in Germany aged 72 months ( 6 years ) or older must be tested for BSE, for sick or injured slaughtered cattle the test age is four years, i.e. significantly below the age limit of the now detected atypical BSE case.

© 2010 Friedrich-Loeffler-Institut, Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit Zuletzt aktualisiert am:

www.fli.bund.de

Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus Biologie, Medizin oder Sportwissenschaften wollen wissen, wie der menschliche Körper tickt.

Von der Zelle zur Psyche erforschen sie, wie der Körper funktioniert, was ihn gesund hält aber auch was ihn krank macht.

Körper und Geist

www.pr.uni-freiburg.de

researchers from biology, medecin or physical edcation sciences, want to know what makes the human body work.

From the cell to the mind the researchers explore how what keeps a body healthy but also, how it becomes sick.

Body and Mind

www.pr.uni-freiburg.de

Dazu werden 120 Gemeinwesenarbeiter ( hauptsächlich Mütter ) ausgebildet, um ihre Gemeinschaften zu unterstützen.

Sie können bei Fragen im Zusammenhang mit einer ausgewogenen Ernährung und der Vorbeugung von Kinderkrankheiten aktiv werden, gute Hygienepraktiken fördern sowie Frauen und kranke Kinder an geeignete Gesundheitszentren verweisen.

In den ersten acht Monaten 2012 wurden 82 Fälle von Mangelernährung bei Kindern aufgedeckt und an das Kolumbianische Wohlfahrtsinstitut für Familien ( ICBF ) überwiesen.

www.tdh.ch

In order to do this, 120 community agents ( mainly mothers ) will be given training so they can bring help to their own communities.

They can intervene on questions about a balanced diet and on the prevention of infant diseases; they can promote good practices of hygiene; and refer sick women and children to the appropriate health centres.

During the first eight months of 2012, 82 babies suffering from malnutrition were identified and referred to the Colombian Institute for Family Wellbeing ( ICBF ).

www.tdh.ch

Health bei A1 Telekom Austria, dazu :

„Unser Ziel ist es, den chronisch kranken Patienten mit Hilfe unseres Services das Managen ihrer Krankheit so zu vereinfachen, dass sie dadurch mehr Zeit für andere, angenehmere Dinge des Lebens gewinnen.“

Hannes Ametsreiter, Generaldirektor von A1 Telekom Austria begründet das eHealth-Engagement des Unternehmens:

www.a1.net

Health at A1 Telekom Austria, said :

“Our goal is that by means of our services, chronically ill patients can simplify the management of their illness to the extent that they have more time for other, more pleasant things in life.”

Hannes Ametsreiter, CEO of A1 Telekom Austria explained the company’s involvement in eHealth:

www.a1.net

Über uns

Gesund oder krank, behindert oder nicht – in Bethel sind wir davon überzeugt, dass alle Menschen in ihrer Verschiedenheit selbstverständlich zusammen leben, lernen und arbeiten können.

Seit 140 Jahren setzten sich die v. Bodelschwinghschen Stiftungen Bethel für alle ein, die auf Hilfe, Unterstützung oder Assistenz angewiesen sind.

www.bethel.de

About us

Healthy or ill, disabled or not — we are convinced at Bethel that all persons can live together and learn and work in their diversity as a natural fact of life.

For 140 years, the staff of the v. Bodelschwingh Foundation Bethel has been championing all those persons who depend on help, support and assistance.

www.bethel.de

Kümmere Dich um mich wenn ich alt werde, Du wirst es auch einmal sein.

Steh an meiner Seite wenn ich mal krank bin, ich bin auch bei Dir wenn es Dich einmal trifft.

9

www.okh-und-siamkatzen.de

Care you for me if I old will, you it also once will be.

Stand at my side if I are times ill, I are also with you if it you once meets.

9

www.okh-und-siamkatzen.de

5 Jesus aber hatte Marta lieb und ihre Schwester und Lazarus.

6 Als er nun hörte, dass er krank war, blieb er noch zwei Tage an dem Ort, wo er war;

www.bibleserver.com

( J 11,3 ) Křížové odkazy

6 So, when he heard that Lazarus1 was ill, he stayed two days longer in the place where he was.

www.bibleserver.com

Schiele spürt in seinen Selbstportraits, Bildnissen und den ekstatischen Akten jeweils auch den verborgenen dämonischen und unheilen Seiten nach.

Die Verwischung der Trennungslinie zwischen krank und gesund, normal und abnormal, der Zweifel an einer scheinbar glatten Fasade des Menschen und auch seine Schattenseiten finden ihre Entsprechung in solchen Bildern.

www.museumonline.at

In every single painting Schiele investigated the hidden, baneful and demonic sides of life.

The blurred dividing line between ill and healthy, normal and abnormal, doubting the apparently smooth facade of humans and their more shady sides is expressed in Schiele s paintings.

www.museumonline.at

Es gab Dörfer in Griechenland, die die Hälfte ihrer Bevölkerung einbüßten.

Zurück blieb nur, wer zu alt und krank oder aber zu jung war, um in der Fremde zu arbeiten.

„Viele Familien sind zerstört“, klagte 1971 der Gemeindevorsteher Savas Deligiannidis in einer Reportage im Nachrichtenmagazin Der Spiegel.

www.goethe.de

There were villages in Greece that lost half their population.

Only those who were too old and ill or too young to work abroad remained behind.

“Many families have been destroyed”, lamented the community leader Savas Deligiannidis in a report by the news magazine Der Spiegel in 1971.

www.goethe.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"krank" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文