German » English

Translations for „rüberkommen“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

·ber|kom·men VB intr irreg +sein sl

[zu jdm] rüberkommen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das sei „bei einem solchen Stoff auch wichtig, wenn er lustig und locker rüberkommen“ solle.
de.wikipedia.org
Was in seinen Shows noch einen gewissen Reiz hatte, also die kompromisslos an den Tag gelegte Ich-scheiß-auf-Eure-PC-Haltung, will in der Serie einfach nicht rüberkommen.
de.wikipedia.org
Ihm passierte es häufiger, dass er angestrebte Rollen nicht erhielt, da er laut den Castingagenten weder als Dunkelhäutiger noch als Latino überzeugend rüberkam.
de.wikipedia.org
Sie ist auf der Suche nach einem Weihnachtsmann, der so glaubhaft rüberkommt, dass die Kunden des Kanals die von ihm angepriesenen Waren massenhaft ordern.
de.wikipedia.org
Man will verhindern, dass die lästigen Ausländer etwa rüberkommen könnten.
de.wikipedia.org
Sie wären „gute Kollegen“ gewesen, jedoch „privat niemals Freunde, auch wenn das auf dem Bildschirm so rüberkam.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"rüberkommen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文