German » English

Translations for „schwelen“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

I . schwe·len [ˈʃve:lən] VB intr

II . schwe·len [ˈʃve:lən] VB trans TECH

etw schwelen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
So schwelte der Streit über zwei Jahrhunderte und entflammte meist mit dem Wechsel eines Amtmannes, Oberförsters oder einer Änderung der territorialen Zugehörigkeit neu auf.
de.wikipedia.org
Der Konflikt schwelte seit längerem und war 1979 offen ausgebrochen.
de.wikipedia.org
Anschließend musste die Feuerwehr noch einige Tage Brandwache halten, da das gelagerte Heu weiter schwelte.
de.wikipedia.org
Bei beiden Störungen schwelt im Inneren eine ungeheure Wut, die ohne Vorankündigung explodieren kann.
de.wikipedia.org
Dabei werden u. a. Pfefferkörner zum Schwelen gebracht.
de.wikipedia.org
Unter den Mannschaften der deutschen Hochseeflotte schwelte seit langem Unzufriedenheit.
de.wikipedia.org
Der Streit um das Gebiet schwelt bis heute.
de.wikipedia.org
Schwelen, Motten (schweizerisch), Verkokeln oder Glimmen ist die Bezeichnung für eine unvollständige Verbrennung bei ungenügender Sauerstoffzufuhr und daher niedriger Verbrennungstemperatur.
de.wikipedia.org
Offenbar war die Feuergefahr in dem aufgelassenen Gelände groß; es kam immer wieder zu Bränden, die oft wochenlang schwelten.
de.wikipedia.org
Die Auseinandersetzungen schwelten sechs Jahre lang, ohne zu einem Ergebnis zu führen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"schwelen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文