German » French

Translations for „beiseitelassen“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

beiseite|lassenRS VB trans irreg

beiseitelassen
ein Problem beiseitelassen

Usage examples with beiseitelassen

ein Problem beiseitelassen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Diese letzten Bilder, die Einflüsse von Cezánne erkennen lassen, zeichnen sich durch einen verfeinerten, perfektionierten Malstil aus, der alles Überflüssige beiseitelässt und mit minimalistischen Mitteln eine plastische Wirkung erzielt.
de.wikipedia.org
Die Sprachforschung über die Entwicklung und Bedeutung des Namens soll an dieser Stelle beiseitegelassen werden.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund erhält es die Bezeichnung wahres Metazentrum, wird aber in der Praxis beiseitegelassen.
de.wikipedia.org
Im Folgenden werden weitläufige Wortverwendungen vor allem nach (2), (3) und (4) beiseitegelassen.
de.wikipedia.org
Um wirklich zur Weisheit und Tugend anzuspornen, muss man solche Scherze beiseitelassen und sich ernsthaft mit dem Thema auseinandersetzen.
de.wikipedia.org
Wenn er sich seinem eigenen unpersönlichen Aspekt zuwenden wollte, so müsste er – ebenso wie ein Mensch, der dies tut – alles beiseitelassen, was seine Besonderheit ausmacht.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "beiseitelassen" in other languages

"beiseitelassen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina