German » French

Translations for „schwelgen“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

schwelgen [ˈʃvɛlgən] VB intr

1. schwelgen (sich gütlich tun):

schwelgen
schwelgen

2. schwelgen form (sich hingeben):

in Erinnerungen schwelgen

3. schwelgen form (übermäßig verwenden):

in Details/in Farben schwelgen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Ich-Erzählerin schwelgt darin in Erinnerungen an viele kleine Begebenheiten, die sich während dieser zugetragen haben und die für sie von besonderer Bedeutung sind.
de.wikipedia.org
Er schwelge im Luxus und sei in eine mit Grausamkeit verbundene Weichlichkeit verfallen.
de.wikipedia.org
Sie treffen sich zu ausgedehnten Gesprächen, und vor allem Rauffenstein schwelgt wehmütig in Erinnerungen und beklagt den Untergang der Welt des Adels.
de.wikipedia.org
Während die Fabrikanten in Luxus schwelgen, leben die Fabrikarbeiter in Armut.
de.wikipedia.org
Altansässige schwelgen beim Betreten des Geländes in Erinnerungen und sehen die Orte ihrer Vergangenheit in neuem Licht.
de.wikipedia.org
Er schwelge in der billigen und abgedroschenen Ironie des choreographierten Gemetzels.
de.wikipedia.org
Das Quartett begibt sich zum ehemaligen Sammelpunkt, einem Baumhaus, und schwelgt in Erinnerungen an frühere Zeiten.
de.wikipedia.org
Das Schwelgen in Erinnerungen führt dazu, dass die beiden sich küssen und ausziehen, was vom Haus aus von den übrigen beobachtet wird.
de.wikipedia.org
Gemeinsam schwelgen sie in Erinnerungen an die schönen vergangenen Jahre und ihre gemeinsam verbrachten Stunden.
de.wikipedia.org
Am Fastnachtstag, kurz vor der Fastenzeit, galt es, noch einmal in Essen zu schwelgen und die süße, nahrhafte Hefebolle wurde als dazu passend angesehen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"schwelgen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina