German » Greek

I . aus|beulen VERB trans

1. ausbeulen (Ärmel, Hose):

2. ausbeulen AUTO:

II . aus|beulen VERB refl

ausbeulen sich ausbeulen (Rock, Hose):

aus|bauen VERB trans

1. ausbauen (herausmontieren):

2. ausbauen (erweitern):

3. ausbauen (weiterentwickeln):

aus|bügeln VERB trans

1. ausbügeln (Falten):

2. ausbügeln inf fig (Fehler):

I . aus|bilden VERB trans

1. ausbilden (Lehrling):

2. ausbilden (Fähigkeiten):

II . aus|bilden VERB refl

ausbilden sich ausbilden (entstehen):

aus|blasen

ausblasen irr VERB trans:

aus|booten [ˈaʊsboːtən] VERB trans

2. ausbooten fig (verdrängen):

I . aus|borgen VERB trans (verleihen)

II . aus|borgen VERB refl

ausborgen sich ausborgen (sich ausleihen):

aus|brüten VERB trans

1. ausbrüten (Eier):

2. ausbrüten inf (Plan):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Auf Ausbüxen standen harte Strafen, und es gab für viele Schüler auch auf Bitten der Eltern bei wichtigen Ereignissen wie Todesfällen oder Krankheiten innerhalb der Familie kein Schulfrei.
de.wikipedia.org
So manches Mal ist ihm der eine oder andere Schatten ausgebüxt.
de.wikipedia.org
Später erzählt sie ihren Enkelinnen, wie sie aus dem Altersheim ausgebüxt ist.
de.wikipedia.org
Nie mehr wieder, so schwört sie sich, wolle sie heimlich aus ihrem Schlafsaal ausbüxen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "ausbüxen" in other languages

"ausbüxen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский