German » Greek

Translations for „nachkommen“ in the German » Greek Dictionary (Go to Greek » German)

nach|kommen irr VERB intr +sein

1. nachkommen (später kommen):

nachkommen

2. nachkommen (mithalten):

nachkommen

Nachkomme <-n, -n> [ˈnaːxkɔmə] SUBST m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der Inhalt der Kampagne entwickelt sich ständig weiter um den Anforderungen aller Mitgliedsländer nachzukommen.
de.wikipedia.org
64,1 % der Haushalte waren Familienhaushalte (bestehend aus verheirateten Paaren mit oder ohne Nachkommen bzw. einem Elternteil mit Nachkomme).
de.wikipedia.org
72,2 % der Haushalte waren Familienhaushalte (bestehend aus verheirateten Paaren mit oder ohne Nachkommen bzw. einem Elternteil mit Nachkomme).
de.wikipedia.org
Ihre Nachkommen sind noch heute Eigentümer der Anlage und bewohnen sie.
de.wikipedia.org
Heute werden europäische Rostgänse allerdings den Neozoen zugerechnet, da man davon ausgeht, dass es sich entweder direkt um Gefangenschaftsflüchtlinge oder um deren Nachkommen handelt.
de.wikipedia.org
71,3 % der Haushalte waren Familienhaushalte (bestehend aus verheirateten Paaren mit oder ohne Nachkommen bzw. einem Elternteil mit Nachkomme).
de.wikipedia.org
Aus der Ehe gingen zahlreiche Nachkommen hervor, die den Stamm fortsetzen konnten.
de.wikipedia.org
74,7 % der Haushalte waren Familienhaushalte (bestehend aus verheirateten Paaren mit oder ohne Nachkommen bzw. einem Elternteil mit Nachkomme).
de.wikipedia.org
64,2 % der Haushalte waren Familienhaushalte (bestehend aus verheirateten Paaren mit oder ohne Nachkommen bzw. einem Elternteil mit Nachkomme).
de.wikipedia.org
Es werde „deutlich, dass die Bundesregierung sich weigert, dieser Pflicht nachzukommen“.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"nachkommen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский